Words related to went
Old English gan "to advance, walk; depart, go away; happen, take place; conquer; observe, practice, exercise," from West Germanic *gaian (source also of Old Saxon, Old Frisian gan, Middle Dutch gaen, Dutch gaan, Old High German gan, German gehen), from PIE root *ghē- "to release, let go; be released" (source also of Sanskrit jihite "goes away," Greek kikhano "I reach, meet with"), but there does not seem to be general agreement on a list of cognates.
A defective verb throughout its recorded history; the Old English past tense was eode, a word of uncertain origin but evidently once a different verb (perhaps connected to Gothic iddja); it was replaced 1400s by went, past tense of wenden "to direct one's way" (see wend). In northern England and Scotland, however, eode tended to be replaced by gaed, a construction based on go. In modern English, only be and go take their past tenses from entirely different verbs.
The word in its various forms and combinations takes up 45 columns of close print in the OED. Meaning "cease to exist" is from c. 1200; that of "to appear" (with reference to dress, appearance, etc.) is from late 14c.; that of "to be sold" is from early 15c. Meaning "to be known" (with by) is from 1590s; that of "pass into another condition or state" is from 1580s. From c. 1600 as "to wager," hence also "to stand treat," and to go (someone) better in wagering (1864). Meaning "say" emerged 1960s in teen slang. Colloquial meaning "urinate or defecate" attested by 1926, euphemistic (compare Old English gong "a privy," literally "a going").
To go back on "prove faithless to" is from 1859; to go under in the figurative sense "to fail" is from 1849. To go places "be successful" is by 1934.
"to proceed on, to direct (one's course or way)," Old English wendan "to turn, direct, go; convert, translate," from Proto-Germanic *wandeja- (source also of Old Saxon wendian, Old Norse venda, Swedish vända, Old Frisian wenda, Dutch wenden, German wenden, Gothic wandjan "to turn"), causative of PIE *wendh- "to turn, wind, weave" (see wind (v.1)). Surviving only in wend one's way, and in hijacked past tense form went. It is related to wander.
Old English dwellan "to lead into error, deceive, mislead," related to dwelian "to be led into error, go wrong in belief or judgment," from Proto-Germanic *dwaljana "to delay, hesitate," *dwelana "go astray" (source also of Old Norse dvelja "to retard, delay," Danish dvæle “to linger, dwell,” Swedish dväljas “to dwell, reside;” Middle Dutch dwellen "to stun, perplex;" Old High German twellen "to hinder, delay") from PIE *dhwel-, extended form of root *dheu- (1) "dust, cloud, vapor, smoke" (also forming words with the related notions of "defective perception or wits").
The apparent sense evolution in Middle English was through "to procrastinate, delay, be tardy in coming" (late 12c.), to "linger, remain, stay, sojourn," to "make a home, abide as a permanent resident" (mid-14c.). From late 14c. as "remain (in a certain condition or status)," as in phrase dwell upon "keep the attention fixed on." Related: Dwelled; dwelt (for which see went); dwells.
It had a noun form in Old English, gedweola "error, heresy, madness." Also compare Middle English dwale "deception, trickery," from Old English dwala or from a Scandinavian cognate (such as Danish dvale "trance, stupor, stupefaction"); dwale survived into late Middle English as "a sleeping potion, narcotic drink, deadly nightshade."
"person devoted to religious work," especially "child dedicated by his or her parents to monastic life and raised and trained in a monastery and held in monastic discipline," 1756, from Medieval Latin oblatus, noun use of Latin oblatus, variant past participle of offerre "to offer, to bring before," from ob- (see ob-) + lātus "carried, borne," used as past participle of the irregular verb ferre "to bear."
Presumably lātus was taken (by a process linguists call suppletion) from a different, pre-Latin verb. By the same process, in English, went became the past tense of go. Latin lātus is said by Watkins to be from *tlatos, from PIE root *tele- "to bear, carry" (see extol), but de Vaan says "No good etymology available."