c. 1300, "booth or shed for trade or work," perhaps from Old English scoppa, a rare word of uncertain meaning, apparently related to scypen "cowshed," from Proto-Germanic *skoppan "small additional structure" (source also of Old High German scopf "building without walls, porch," German dialectal Scopf "porch, cart-shed, barn," German Schuppen "a shed"), from root *skupp-. Or the Middle English word was acquired from Old French eschoppe "booth, stall" (Modern French échoppe), which is a Germanic loan-word from the same root.
Meaning "building or room set aside for sale of merchandise" is from mid-14c. Meaning "schoolroom equipped for teaching vocational arts" is from 1914, American English. Sense of "matters pertaining to one's trade" is from 1814 (as in talk shop (v.), 1860).
c. 1200, "elevate in rank or dignity, exalt;" c. 1300, "to raise from the ground or other surface, pick up; erect, set in place," also intransitive, "to rise in waves;" early 14c., "remove (someone or something) from its place," from Old Norse lypta "to raise" (Scandinavian -pt- pronounced like -ft-), from Proto-Germanic *luftijan (source also of Middle Low German lüchten, Dutch lichten, German lüften "to lift"), a Proto-Germanic verb from the general Germanic noun for "air, sky, upper regions, atmosphere" (see loft (n.)), giving the verb an etymological sense of "to move up into the air."
Intransitive sense of "to rise, to seem to rise" (of clouds, fogs, etc.) is from 1834. Figurative sense of "to encourage" (with up) is mid-15c. The meaning "steal, take up dishonestly" (as in shoplift) is 1520s. Surgical sense of "to raise" (a person's face) is from 1921. Middle English also had a verb liften (c. 1400). Related: Lifted; lifting.