Entries linking to rattlesnake
c. 1300 (intransitive), "To make a quick sharp noise with frequent repetitions and collisions of bodies not very sonorous: when bodies are sonorous, it is called jingling" [Johnson]. Perhaps in Old English but not recorded; if not, from Middle Dutch ratelen, which is probably of imitative origin (compare German rasseln "to rattle," Greek kradao "I rattle").
The sense of "utter smartly and rapidly, speak with noisy and rapid utterance" is attested by late 14c. The meaning "to go along loosely and noisily" is from 1550s. The transitive sense is from late 14c. The colloquial American English figurative meaning of "fluster, shake up, unsettle" is attested by 1869, on the notion of "startle or stir up by noisy means." Related: Rattled; rattling.
Old English snaca, from Proto-Germanic *snakon (source also of Old Norse snakr "snake," Swedish snok, German Schnake "ring snake"), from PIE root *sneg- "to crawl, creeping thing" (source also of Old Irish snaighim "to creep," Lithuanian snakė "snail," Old High German snahhan "to creep"). In Modern English, gradually replacing serpent in popular use.
Traditionally applied to the British serpent, as distinguished from the poisonous adder. Meaning "treacherous person" first recorded 1580s (compare Old Church Slavonic gadu "reptile," gadinu "foul, hateful"). Applied from 17c. to various snake-like devices and appliances. Snakes! as an exclamation is from 1839.
Snake eyes in crap-shooting sense is from 1919. Snake-bitten "unlucky" is sports slang from 1957, from a literal sense, perhaps suggesting one doomed by being poisoned. The game of Snakes and Ladders is attested from 1907. Snake charmer is from 1813. Snake pit is from 1883, as a supposed primitive test of truth or courage; figurative sense is from 1941. Phrase snake in the grass is from Virgil's Latet anguis in herba [Ecl. III:93].
mid-15c., "one who talks overmuch, without reflection or consideration;" agent noun from rattle (v.). From c. 1300 as a surname. As short for rattlesnake, 1827.