Words related to pursue
word-forming element meaning "forward, forth, toward the front" (as in proclaim, proceed); "beforehand, in advance" (prohibit, provide); "taking care of" (procure); "in place of, on behalf of" (proconsul, pronoun); from Latin pro (adv., prep.) "on behalf of, in place of, before, for, in exchange for, just as," which also was used as a first element in compounds and had a collateral form por-.
Also in some cases from cognate Greek pro "before, in front of, sooner," which also was used in Greek as a prefix (as in problem). Both the Latin and Greek words are from PIE *pro- (source also of Sanskrit pra- "before, forward, forth;" Gothic faura "before," Old English fore "before, for, on account of," fram "forward, from;" Old Irish roar "enough"), extended form of root *per- (1) "forward," hence "in front of, before, toward, near," etc.
The common modern sense of "in favor of, favoring" (pro-independence, pro-fluoridation, pro-Soviet, etc.) was not in classical Latin and is attested in English from early 19c.
Proto-Indo-European root meaning "to follow."
It forms all or part of: associate; association; consequence; consequent; dissociate; ensue; execute; extrinsic; intrinsic; obsequious; persecute; persecution; prosecute; pursue; second (adj.) "next after first;" second (n.) "one-sixtieth of a minute;" sect; secundine; segue; sequacious; sequel; sequence; sequester; sociable; social; society; socio-; subsequent; sue; suit; suite; suitor; tocsin.
It is the hypothetical source of/evidence for its existence is provided by: Sanskrit sacate "accompanies, follows;" Avestan hacaiti, Greek hepesthai "to follow;" Latin sequi "to follow, come after," secundus "second, the following;" Lithuanian seku, sekti "to follow;" Old Irish sechim "I follow."
early 15c., prosecuten, "to follow up, pursue with a view to carry out or obtain" (some course or action), from Latin prosecutus, past participle of prosequi "follow after, accompany; chase, pursue; attack, assail, abuse," from pro- "forward" (see pro-) + sequi "follow" (from PIE root *sekw- (1) "to follow"). Meaning "bring to a court of law, seek to obtain by legal process" is recorded from 1570s. The Latin verb in Old French became prosequer, vulgarly porsuir, which passed to English as pursue.
"act of following or pursuing," 1590s, from French poursuiance "act of pursuing," from Old French poursuir "to chase, pursue, follow; continue, carry on" (see pursue).
Pursuance is not now used except in the moral sense, and then generally in the sense of following out : as, pursuance of his original intention ; in pursuance of a peculiar theory. [Century Dictionary]
late 14c., "done in consequence of or in prosecution of something," from Anglo-French pursuant, from Old French poursuiant, porsivant, present participle of porsuir, porsivre "chase, pursue" (see pursue). Meaning "carrying out; following, according" is from 1690s. As an adverb, "according, agreeably," 1670s. As a noun, "one who seeks, an aspirant," late 14c.
late 14c., "persecution" (a sense now obsolete), also "a chase with hostile intent," from Anglo-French purseute, pursuite, Old French porsuite "a search, pursuit" (14c., Modern French poursuite), from porsivre (see pursue).
Meaning "action of following briskly for the purpose of overtaking" (regardless of intent) is from mid-15c. Sense of "one's profession, recreation, etc." is attested from 1520s on the notion of "object of one's continued exertions, what one follows or engages in." As a type of track cycling race from 1938.