c. 1300, "existing at the time," from Old French present "evident, at hand, within reach;" as a noun, "the present time" (11c., Modern French présent) and directly from Latin praesentem (nominative praesens) "present, at hand, in sight; immediate; prompt, instant; contemporary," from present participle of præesse "be before (someone or something), be at hand," from prae- "before" (see pre-) + esse "to be" (from PIE root *es- "to be"). Meaning "being there" is from mid-14c. in English. As a grammatical tense, recorded from late 14c.
"this point in time" (opposed to past and future), c. 1300, "the present time," also "act or fact of being present; portion of space around someone," from Old French present (n.) from Latin praesens "being there" (see present (adj.)). In old legalese, these presents means "these documents."
c. 1200, "thing offered, what is offered or given as a gift," from Old French present and Medieval Latin presentia, from phrases such as French en present "(to offer) in the presence of," mettre en present "place before, give," from Late Latin inpraesent "face to face," from Latin in re praesenti "in the situation in question," from praesens "being there" (see present (adj.)), on the notion of "bringing something into someone's presence."
c. 1300, "introduce (someone or something) formally or ceremonially;" also "make a formal presentation of; give as a gift or award; bestow," from Old French presenter (11c., Modern French présenter) and directly from Latin praesentare "to place before, show, exhibit," from stem of praesens (see present (adj.)). From late 14c. as "exhibit (something), offer for inspection, display;" also, in law, "make a formal complaint or charge of wrongdoing." From c. 1400 as"represent, portray." Related: Presented; presenting.
Web design and development by MaoningTech.