Words related to palpable

feel (v.)

Old English felan "to touch or have a sensory experience of; perceive, sense (something)," in late Old English "have a mental perception," from Proto-Germanic *foljanan (source also of Old Saxon gifolian, Old Frisian fela, Dutch voelen, Old High German vuolen, German fühlen "to feel," Old Norse falma "to grope"), which is of uncertain origin, possibly from a PIE *pal- "to touch, feel, shake, strike softly" (source also of Greek psallein "to pluck" the harp), or from PIE root *pel- (5) "to thrust, strike, drive."

In Germanic languages, the specific word for "perceive by sense of touch" has tended to evolve to apply to the emotions. The connecting notion might be "perceive through senses which are not referred to any special organ." Sense of "be conscious of a tactile sensation, sense pain, pleasure, illness, etc.; have an emotional experience or reaction," developed by c. 1200, also "have an opinion or conviction;" that of "to react with sympathy or compassion" is from mid-14c. Meaning "to try by touch" is from early 14c. From late 14c. as "know (something) beforehand, to have foreknowledge of." To feel like "want to" attested from 1829.

impalpable (adj.)
c. 1500, "too unsubstantial to be perceived by touch," from French impalpable or directly from Medieval Latin impalpabilis, from assimilated form of in- "not, opposite of" (see in- (1)) + palpabilis (see palpable). Figurative (mental) sense of "that cannot be grasped by the intellect" is from 1774. Related: Impalpably; impalpability.
palp (n.)

"feeler, tactile organ," 1836, from French palpe, German palp, from Latin palpus "feeler," related to palpare "to touch softly, feel," which is of uncertain origin (see palpable).

palpate (v.)

"examine by touch," by 1838, a back-formation from palpation, or else from Latin palpatus, past participle of palpare "to touch" (see palpable). Related: Palpated; palpating.

palpation (n.)

"act of touching, feeling by the sense of touch," late 15c. (Caxton), from French palpation, from Latin palpationem (nominative palpatio) "a stroking; flattering, flattery," noun of action from past-participle stem of palpare "to touch" (see palpable). Used in English in literal sense.

palpebral (adj.)

"of or pertaining to the eyelids," by 1756, from Late Latin palpebralis, from Latin palpebra "the eyelids," which is probably from palpare "to stroke" (see palpable), perhaps via an unrecorded verb *palpere "to move repeatedly."

palpitant (adj.)

"pulsating, visibly throbbing," 1837, from French palpitant (early 16c.), from Latin palpitantem, present participle of palpitare "to move frequently and swiftly, tremble, throb," frequentative of palpare "to touch" (see palpable).

palpitate (v.)

"to beat or pulse rapidly, to throb," 1620s, from Latin palpitatus, past participle of palpitare "to throb, flutter" (see palpable). Related: Palpitated; palpitating.

palpitation (n.)

early 15c., palpitacioun, "rapid movement, trembling or quivering motion," from Latin palpitationem (nominative palpitatio), noun of action from past-participle stem of palpitare "to throb, to flutter, to tremble, to quiver," frequentative of palpare "touch gently, stroke; wheedle, coax" (see palpable). Specifically of unnatural rapid beating or pulsation of the heart (excited by emotion, disease, etc.) by c. 1600.