Entries linking to outbreak
expressing motion or direction from within or from a central point, also removal from proper place or position, Old English ut "out, without, outside," from Proto-Germanic *ūt- (Old Norse, Old Frisian, Old Saxon, Gothic ut, Middle Dutch uut, Dutch uit, Old High German uz, German aus), from PIE root *uidh- "up, out, up away, on high" (source also of Sanskrit ut "up, out," uttarah "higher, upper, later, northern;" Avestan uz- "up, out," Old Irish ud- "out," Latin usque "all the way to, continuously, without interruption," Greek hysteros "the latter," Russian vy- "out").
Sense of "to a full end, completely, to a conclusion or finish" is from c. 1300. Meaning "so as to be no longer burning or alight; into darkness" is from c. 1400. Of position or situation, "beyond the bounds of, not within," early 15c. Meaning "into public notice" is from 1540s; that of "away from one's place of residence," c. 1600. The political sense of "not in office, removed or ejected from a position" is from c. 1600. Meaning "come into sight, become visible" (of stars, etc.) is by 1610s. In radio communication, a word indicating that the speaker has finished speaking, by 1950.
As a preposition, "out of; from, away from; outside of, beyond; except; without, lacking;" mid-13c., from the adverb.
Meaning "from harmonious relations, into quarreling" (as in to fall out) is from 1520s. Meaning "from one's normal state of mind" (as in put out) is from 1580s; out to lunch "insane" is student slang from 1955. Adjectival phrase out-of-the-way "remote, secluded" is attested from late 15c. Out-of-towner "one not from a certain place" is from 1911. Out of this world "excellent" is from 1938; out of sight "excellent, superior" is from 1891. To (verb) it out "bring to a finish" is from 1580s. Expression from here on out "henceforward" is by 1942. Out upon, expressing abhorrence or reproach, is from early 15c.
Old English brecan "to divide solid matter violently into parts or fragments; to injure, violate (a promise, etc.), destroy, curtail; to break into, rush into; to burst forth, spring out; to subdue, tame" (class IV strong verb; past tense bræc, past participle brocen), from Proto-Germanic *brekanan (source also of Old Frisian breka, Dutch breken, Old High German brehhan, German brechen, Gothic brikan), from PIE root *bhreg- "to break."
Closely related to breach (n.), brake (n.1), brick (n.). The old past tense brake is obsolete or archaic; past participle is broken, but shortened form broke is attested from 14c. and was "exceedingly common" [OED] 17c.-18c.
Of bones in Old English. Formerly also of cloth, paper, etc. Meaning "escape by breaking an enclosure" is from late 14c. Intransitive sense "be or become separated into fragments or parts under action of some force" is from late 12c. Meaning "lessen, impair" is from late 15c. Meaning "make a first and partial disclosure" is from early 13c. Meaning "destroy continuity or completeness" in any way is from 1741. Of coins or bills, "to convert to smaller units of currency," by 1882. In reference to the heart from early 13c. (intransitive); to break (someone's) heart is late 14c.
Break bread "share food" (with) is from late 14c. To break ground is from 1670s as "to dig, plow," from 1709 in the figurative sense "begin to execute a plan." To break the ice "overcome the feeling of restraint in a new acquaintanceship" is from c. 1600, in reference to the "coldness" of encounters of strangers. Break wind first attested 1550s. To break (something) out (1890s) probably is an image from dock work, of freeing cargo before unloading it.
The ironic theatrical good luck formula break a leg (by 1948, said to be from at least 1920s) has parallels in German Hals- und Beinbruch "break your neck and leg," and Italian in bocca al lupo. Evidence of a highly superstitious craft (see Macbeth). According to Farmer & Henley, in 17c. the expression was used euphemistically, of a woman, "to have a bastard."