Entries linking to nebulizer
mid-15c., nebule "a cloud, mist," from Latin nebula, plural nebulae, "mist, vapor, fog, smoke, exhalation," figuratively "darkness, obscurity," from PIE root *nebh- "cloud."
Re-borrowed from Latin 1660s in sense of "cataracts in the eye;" astronomical meaning "luminous cloud-like patch in the heavens" is from c. 1730. As early as Herschel (1802) astronomers realized that some nebulae were star clusters, but the certain distinction of relatively nearby cosmic gas clouds from distant galaxies (as these are now properly called) was not made until the 1920s, when the latter were resolved into individual stars (and nebulae) using the new 100-inch Mt. Wilson telescope.
word-forming element used to make verbs, Middle English -isen, from Old French -iser/-izer, from Late Latin -izare, from Greek -izein, a verb-forming element denoting the doing of the noun or adjective to which it is attached.
The variation of -ize and -ise began in Old French and Middle English, perhaps aided by a few words (such as surprise, see below) where the ending is French or Latin, not Greek. With the classical revival, English partially reverted to the correct Greek -z- spelling from late 16c. But the 1694 edition of the authoritative French Academy dictionary standardized the spellings as -s-, which influenced English.
In Britain, despite the opposition to it (at least formerly) of OED, Encyclopaedia Britannica, the Times of London, and Fowler, -ise remains dominant. Fowler thinks this is to avoid the difficulty of remembering the short list of common words not from Greek which must be spelled with an -s- (such as advertise, devise, surprise). American English has always favored -ize. The spelling variation involves about 200 English verbs.