Entries linking to long-boat
Old English lang "having a great linear extent, that extends considerably from end to end; tall; lasting," from Proto-Germanic *langa- (source also of Old Frisian and Old Saxon lang, Old High German and German lang, Old Norse langr, Middle Dutch lanc, Dutch lang, Gothic laggs "long").
The Germanic words perhaps are from PIE *dlonghos- (source also of Latin longus "long, extended; further; of long duration; distant, remote," Old Persian darga-, Persian dirang, Sanskrit dirghah "long"), from root *del- (1) "long" (source also of Greek dolikhos "long," endelekhes "perpetual"). Latin longus (source of prolong, elongate, longitude, etc.) thus is probably cognate with, but not the source of, the Germanic words. The word illustrates the Old English tendency for short "a" to become short "o" before -n- (also retained in bond/band and West Midlands dialectal lond from land and hond from hand).
Also in Old English in reference to time, "drawn out in duration," with overtones of "serious." The old sense of "tall" now appears to be dialectal only, or obsolete. For long "during a long time" is from c. 1300. To be long on something, "have a lot" of it, is from 1900, American English slang. A long vowel (c. 1000) originally was pronounced for an extended time. Mathematical long division is from 1808. Sporting long ball is from 1744, originally in cricket. Long jump as a sporting event is attested from 1864. A long face, one drawn downward in expression of sadness or solemnity, is from 1786. Long in the tooth (1841 of persons) is from horses showing age by recession of gums (but not in this sense until 1870). Long knives, name Native Americans gave to white settlers (originally in Virginia/Kentucky) is from 1774, perhaps a reference to their swords. Long time no see, supposedly imitative of American Indian speech, is first recorded 1919 as Chinese English.
"small open vessel (smaller than a ship) used to cross waters, propelled by oars, a sail, or (later) an engine," Middle English bot, from Old English bat, from Proto-Germanic *bait- (source also of Old Norse batr, Dutch boot, German Boot), which is possibly from PIE root *bheid- "to split" (Watkins), if the notion is of making a boat by hollowing out a tree trunk or from split planking. Or it may be an extension of the name for some part of a ship.
French bateau "boat" is from Old English or Norse. Spanish batel, Italian battello, Medieval Latin batellus likewise probably are from Germanic languages. Of serving vessels resembling a boat, by 1680s (ship for "serving vessel or utensil shaped like a ship" is attested by 1520s). The image of being in the same boat "subject to similar challenges and difficulties" is by 1580s; to rock the boat "disturb stability" is from 1914.
updated on October 10, 2017