Etymology
Advertisement

Words related to locus

locale (n.)

1816, false spelling of local in a sense "a place, a locality, a scene," especially with reference to circumstances connected with it, from this sense in French local, noun use of local (adj.), from Latin locus "a place" (see locus). The English spelling with -e probably is based on morale and intended to indicate stress.

The word's right to exist depends upon the question whether the two indispensable words locality & scene give all the shades of meaning required, or whether something intermediate is useful. [Fowler]
Advertisement
locality (n.)

1620s, "fact of having a place," from French localité (16c.), from Late Latin localitatem (nominative localitas) "locality" (as a quality of bodies), from localis "belonging to a place, pertaining to a place," from Latin locus "a place, spot" (see locus). Meaning "a geographical place or district" is from 1830.

locate (v.)
1650s, intransitive, "establish oneself in a place, settle, adopt a fixed residence," from Latin locatus, past participle of locare "to place, put, set, dispose, arrange," from locus "a place" (see locus).

Transitive sense of "to fix (something) in a place, settle or establish (something) in a particular spot" is from 1739, American English, originally of land surveys. And via the notion of "mark the limits of" (a parcel of land) the sense of the verb extended to "establish (something) in a place" (1807) and "find out the exact place of" (1882, American English). Related: Located; locating.
location (n.)

1590s, "position, place; fact or condition of being in a particular place," from Latin locationem (nominative locatio) "a placing," noun of action from past-participle stem of locare "to place, put, set," from locus "a place" (see locus). Meaning "act of placing or settling" is from 1620s. Of tracts of land, "act of fixing the boundaries of by survey," 1718, hence "a bounded or marked-off parcel of ground" (1792). The Hollywood sense of "place outside a film studio where a scene is filmed" is from 1914.

locative (n.)
"grammatical case indicating 'place,' or 'the place wherein,'" 1804, formed as if from Latin *locativus, from locus "a place, spot, position" (see locus) on model of Latin vocativus "vocative" (from vocatus, past participle of vocare "to call, summon"). The case itself has been reconstructed as part of the Indo-European heritage and is well-preserved in some descendants, notably Sanskrit and Lithuanian; it survives elsewhere in relics, but Germanic abandoned it long ago. As an adjective by 1817, in grammatical use, 1841.
locator (n.)
c. 1600, "one who lets (something) for hire," a legal term, from Latin locator "one who lets," agent noun from locare "to put, place, set," from locus "a place" (see locus). As "one who settles upon land by legal right of possession," 1803, American English. Of things which locate, from 1902.
loco- 
word-forming element meaning "from place to place," from combining form of Latin locus "a place" (see locus).
locomotion (n.)
1640s, "action or power of motion," from Latin loco "from a place" (ablative of locus "a place;" see locus) + motionem (nominative motio) "motion, a moving" (see motion (n.)). From 1788 as "movement from place to place."
locomotive (adj.)
1610s, "pertaining to movement," from French locomotif, from Latin loco "from a place" (ablative of locus "place;" see locus) + Late Latin motivus "moving" (see motive).

From 1650s as "moving from place to place;" by 1814 as "having the power of moving by itself. The noun meaning "engine which travels on rails by its own power" is from 1829, short for locomotive engine, which is attested from 1814. A locomotive engine used without rails was a traction engine, which became tractor.
locum-tenens (n.)
legal Latin, "one who holds the place (of another);" from locum, accusative of locus "place" (see locus) + tenens, present participle of tenere "to hold," from PIE root *ten- "to stretch."

Page 2