Words related to locus
c. 1300, "to spread or lay on a surface, to overlay," from Old French couchier "to lay down, place; go to bed, put to bed," from Latin collocare "to lay, place, station, arrange," from assimilated form of com "with, together" (see com-) + locare "to place," from locus "a place" (see locus).
From late 14c. as "to lie down" (intransitive), also "cause to recline upon a bed or other resting place" (transitive). Meaning "lie hidden" is from 1580s. From 1520s as "to put into words;" hence "include the meaning of a word or statement, express in an obscure or veiled way, imply without distinctly saying" (1560s). Related: Couched; couching.
Heraldic couchant ("lying down with the head up") is late 15c., from the French present participle.
late 14c., "pertaining to position," originally medical: "confined to a particular part of the body;" from Old French local "local" (13c.) and directly from Late Latin localis "pertaining to a place," from Latin locus "a place, spot" (see locus).
The meaning "limited to a particular place" is from c. 1500. Local color is from 1721, originally a term in painting; the meaning "anything picturesque" is from c. 1900. Local option (1868, American English) is from the prohibition movement: "the right of a community to vote on whether to allow the sale of intoxicating liquor there." Local talent "attractive women thereabouts" is from 1947 in UK slang; earlier it was used in reference to entertainment acts in shows, radio broadcast, etc.
Thus, with the local talent, we have many factors which help "sell" is in quantities far beyond what the commercial market would carry. Pride in children, interest in relatives and friends, and pride in locality all give impetus to the development of home talent. [Horace Boies Hawthorn, "The Sociology of Rural Life," 1926]