Words related to laud

allow (v.)

early 14c., allouen, "to commend, praise; approve of, be pleased with; appreciate the value of;" also, "take into account or give credit for," also, in law and philosophy, "recognize, admit as valid" (a privilege, an excuse, a statement, etc.). From late 14c. as "sanction or permit; condone;" in business use from early 15c.

The Middle English word is from Anglo-French alouer, Old French aloer, alloiier (13c.) "place, situate, arrange; allot, apportion, bestow, assign," from Latin allocare "allocate" (see allocate). This word in Old French was confused and ultimately merged with aloer; alloer "to praise, commend, approve," from Latin allaudare, adlaudare, compound of ad "to" (see ad-) + laudare "to praise" (see laud).

Between the two primary significations there naturally arose a variety of uses blending them in the general idea of assign with approval, grant, concede a thing claimed or urged, admit a thing offered, permit, etc., etc. [OED].

From the first word came the sense preserved in allowance "money granted;" from the second came allowance "permission based on approval." Meaning "assert, say," 19c. U.S. colloquial, also was in English dialect and goes back to 1570s. Related: Allowed; allowing.

cum laude 
1872, originally at Harvard, from Medieval Latin, literally "with praise," from Latin cum "with" + laude, ablative of laus (genitive laudis) "praise" (see laud). Probably from earlier use (in Latin) at Heidelberg and other German universities.
laudable (adj.)
early 15c., from Old French laudable "praiseworthy, glorious" and directly from Latin laudabilis "praiseworthy," from laudare "to praise, commend, extol" (see laud). Related: Laudably.
laudanum (n.)
c. 1600, from Modern Latin laudanum (1540s), coined by Paracelsus for a medicine he mixed, supposed to contain gold and crushed pearls and many expensive ingredients, but probably owing its effectiveness to only one of them, opium. Perhaps from Latin laudare "to praise" (see laud), or from Latin ladanum "a gum resin," from Greek ladanon, a word perhaps of Semitic origin. The word soon came to be used for "any alcoholic tincture of opium." Latin ladanum was used in Middle English of plant resins, but this is not regarded as the source of the 16c. word.
laudation (n.)
"act of praising, commendation," late 15c., from Latin laudationem (nominative laudatio) "a praising, commendation," noun of action from past participle stem of laudare "to praise" (see laud).
laudator temporis acti 
Latin phrase used of one who looks to the past as better times, 1736, from Horace's laudator temporis acti se puero "a praiser of times past when he was a boy" [Ars Poetica, 173], from laudator, agent noun of laudare "to praise" (see laud).
laudatory (adj.)

"expressing praise," 1550s, from French laudatoire and directly from Late Latin laudatorius, from Latin laudare "to praise" (see laud).

lauds (n.)
"morning Church service in which psalms of praise to God (Psalms cxlviii-cl) are sung," mid-14c., from Old French Laudes "sung devotions; Lauds;" see laud.
lied (n.)
"German romantic song," 1852, from German Lied (plural Lieder), literally "song," from Middle High German liet, from Old High German liod, from Proto-Germanic *leuthan, from a PIE echoic root (see laud). Hence Liederkranz "German singing society," from German, literally "garland of songs."
volkslied (n.)
"folk-song," 1858, from German Volkslied, from Volk "people" (see folk (n.)) + Lied "song" (see laud (v.)).