Words related to indirect
In Old French and Middle English often en-, but most of these forms have not survived in Modern English, and the few that do (enemy, for instance) no longer are felt as negative. The rule of thumb in English has been to use in- with obviously Latin elements, un- with native or nativized ones.
c. 1400, "straight, undeviating, not crooked," from Old French direct (13c.) and directly from Latin directus "straight," adjectival use of past participle of dirigere "to set straight," from dis- "apart" (see dis-) + regere "to direct, to guide, keep straight" (from PIE root *reg- "move in a straight line"). Meaning "plain, expressive, not ambiguous" is from 1580s.