Entries linking to everything
"each, considered indefinitely as a unitary part of an aggregate; all, of a collective or aggregate number, taken one by one;" early 13c., contraction of Old English æfre ælc "each of a group," literally "ever each" (Chaucer's everich), from each with ever added before it for emphasis. The word still is felt to want emphasis; as in Modern English every last ..., every single ..., etc.
Also a pronoun to Chaucer, Shakespeare, Spenser, "each of any number of persons or things; every one." Compare everybody, everything, etc. The word everywhen is attested from 1843 but never caught on; neither did everyhow (1837).
Every now and then "repeatedly, at short intervals" is from 1660s. Every once in a while, U.S. colloquial, "now and then, from time to time," is attested from 1814 (Bartlett calls it "A singular though very common expression"). Slang phrase every Tom, Dick, and Harry "every man, everyone" dates from at least 1723, from the common English given names.
That is to ſay, they affirm, that once upon a Time (tho' they never yet could tell when) all Mankind were upon a Level, and that there was no ſuch Thing as Government in the World; and that Tom, Dick, and Harry, ay, every individual Man, Woman, and Child, had a Right to the whole World. [Charles Leslie, "A Short and Eaſie Method with the Deists," London, 1723]
Old English þing "meeting, assembly, council, discussion," later "entity, being, matter" (subject of deliberation in an assembly), also "act, deed, event, material object, body, being, creature," from Proto-Germanic *thinga- "assembly" (source also of Old Frisian thing "assembly, council, suit, matter, thing," Middle Dutch dinc "court-day, suit, plea, concern, affair, thing," Dutch ding "thing," Old High German ding "public assembly for judgment and business, lawsuit," German Ding "affair, matter, thing," Old Norse þing "public assembly"). The Germanic word is perhaps literally "appointed time," from a PIE *tenk- (1), from root *ten- "stretch," perhaps on notion of "stretch of time for a meeting or assembly."
The sense "meeting, assembly" did not survive Old English. For sense evolution, compare French chose, Spanish cosa "thing," from Latin causa "judicial process, lawsuit, case;" Latin res "affair, thing," also "case at law, cause." Old sense is preserved in second element of hustings and in Icelandic Althing, the nation's general assembly.
Of persons, often pityingly, from late 13c. Used colloquially since c. 1600 to indicate things the speaker can't name at the moment, often with various meaningless suffixes (see thingamajig).
Things "personal possessions" is from c. 1300. The thing "what's stylish or fashionable" is recorded from 1762. Phrase do your thing "follow your particular predilection," though associated with hippie-speak of 1960s is attested from 1841.