Words related to escheat

word-forming element, in English meaning usually "out of, from," but also "upwards, completely, deprive of, without," and "former;" from Latin ex "out of, from within; from which time, since; according to; in regard to," from PIE *eghs "out" (source also of Gaulish ex-, Old Irish ess-, Old Church Slavonic izu, Russian iz). In some cases also from Greek cognate ex, ek. PIE *eghs had comparative form *eks-tero and superlative *eks-t(e)r-emo-. Often reduced to e- before -b-, -d-, -g-, consonantal -i-, -l-, -m-, -n-, -v- (as in elude, emerge, evaporate, etc.).
Proto-Indo-European root meaning "to fall."

It forms all or part of: accident; cadaver; cadence; caducous; cascade; case (n.1); casual; casualty; casuist; casus belli; chance; cheat; chute (n.1); coincide; decadence; decay; deciduous; escheat; incident; occasion; occident; recidivist.

It is the hypothetical source of/evidence for its existence is provided by: Sanskrit sad- "to fall down;" Latin casus "a chance, occasion, opportunity; accident, mishap," literally "a falling," cadere "to fall, sink, settle down, decline, perish;" Armenian chacnum "to fall, become low;" perhaps also Middle Irish casar "hail, lightning."
excise (n.)
"tax on goods," late 15c., from Middle Dutch excijs (early 15c.), apparently altered from accijs "tax" (by influence of Latin excisus "cut out or removed," see excise (v.)), traditionally from Old French acceis "tax, assessment" (12c.), from Vulgar Latin *accensum, ultimately from Latin ad "to" (see ad-) + census "tax, census" (see census). English got the word, and the idea for the tax, from Holland.
cheat (v.)

mid-15c., "to escheat, to seize as an escheat," a shortening of Old French escheat, legal term for revision of property to the state when the owner dies without heirs, literally "that which falls to one," past participle of escheoir "happen, befall, occur, take place; fall due; lapse (legally)," from Late Latin *excadere "fall away, fall out," from Latin ex- "out" (see ex-) + cadere "to fall" (from PIE root *kad- "to fall").

Also compare escheat. The royal officers who had charge of  escheats evidently had a reputation for unscrupulousness, and the meaning of the verb evolved through "confiscate" (mid-15c.) to "deprive unfairly" (1580s), to "deceive, impose upon, trick" (1630s). Intransitive sense "act dishonestly, practice fraud or trickery" is from 1630s. To cheat on (someone) "be sexually unfaithful" is attested by 1934. Related: Cheated; cheating.

cheat (n.)

late 14c., "forfeited property, reversion of property to a lord," from cheat (v.) or from escheat (n.). Meaning "a fraud committed by deception, a deceptive act" is from 1640s; earlier, in thieves' jargon, it meant "a stolen thing" (late 16c.), and earlier still "dice" (1530s). It also was used in canting slang generally, as an affix, for any "thing" (e.g. cackling-chete "a fowl," crashing-chetes "the teeth"). Meaning "a swindler, a person who cheats" is from 1660s; from 1680s as "anything which deceives or is intended to deceive."

cheater (n.)

early 14c., "royal officer in charge of the king's escheats," short for escheater, agent noun from escheat (and compare cheat (v.)). Meaning "dishonest player" is recorded from 1530s.