Entries linking to denuclearize
active word-forming element in English and in many verbs inherited from French and Latin, from Latin de "down, down from, from, off; concerning" (see de), also used as a prefix in Latin, usually meaning "down, off, away, from among, down from," but also "down to the bottom, totally" hence "completely" (intensive or completive), which is its sense in many English words.
As a Latin prefix it also had the function of undoing or reversing a verb's action, and hence it came to be used as a pure privative — "not, do the opposite of, undo" — which is its primary function as a living prefix in English, as in defrost (1895), defuse (1943), de-escalate (1964), etc. In some cases, a reduced form of dis-.
1841, "of or like the nucleus of a cell," from nucleus + -ar, probably by influence of French nucléaire. General sense of "central" is from 1912. In atomic physics, "of or belonging to the nucleus of an atom," from 1914; of weapons deriving their destructive power from nuclear reactions, by 1945.
Hence nuclear energy (1930), nuclear physics (1933), nuclear war (1954). Nuclear winter was coined by U.S. atmospheric scientist Richard Turco but is first attested in article by Carl Sagan in "Parade" magazine, Oct. 30, 1983. Nuclear family, originally a sociologists' term, is first attested 1949 in "Social Structure," by American anthropologist G.P. Murdock (1897-1985). Alternative adjective nucleal is recorded from 1840, probably from French.
word-forming element used to make verbs, Middle English -isen, from Old French -iser/-izer, from Late Latin -izare, from Greek -izein, a verb-forming element denoting the doing of the noun or adjective to which it is attached.
The variation of -ize and -ise began in Old French and Middle English, perhaps aided by a few words (such as surprise, see below) where the ending is French or Latin, not Greek. With the classical revival, English partially reverted to the correct Greek -z- spelling from late 16c. But the 1694 edition of the authoritative French Academy dictionary standardized the spellings as -s-, which influenced English.
In Britain, despite the opposition to it (at least formerly) of OED, Encyclopaedia Britannica, the Times of London, and Fowler, -ise remains dominant. Fowler thinks this is to avoid the difficulty of remembering the short list of common words not from Greek which must be spelled with an -s- (such as advertise, devise, surprise). American English has always favored -ize. The spelling variation involves about 200 English verbs.
updated on July 23, 2018