cupcake (n.)
also cup-cake, "small cake designed to serve one person," 1828, American English, from cup (n.) + cake (n.), probably from the cups they are baked in, but possibly from the small measures of ingredients used to make them. Meaning "attractive young woman" is recorded from 1930s, American English.
Entries linking to cupcake
"small vessel used to contain liquids generally; drinking vessel," Old English cuppe, Old Northumbrian copp, from Late Latin cuppa "cup" (source of Italian coppa, Spanish copa, Old French coupe "cup"), from Latin cupa "tub, cask, tun, barrel," which is thought to be cognate with Sanskrit kupah "hollow, pit, cave," Greek kype "gap, hole; a kind of ship," Old Church Slavonic kupu, Lithuanian kaupas "heap," Old Norse hufr "ship's hull," Old English hyf "beehive." De Vaan writes that all probably are from "a non-IE loanword *kup- which was borrowed by and from many languages."
The Late Latin word was borrowed throughout Germanic: Old Frisian kopp "cup, head," Middle Low German kopp "cup," Middle Dutch coppe, Dutch kopje "cup, head." German cognate Kopf now means exclusively "head" (compare French tête, from Latin testa "potsherd").
Used of any thing with the shape of a cup by c. 1400; sense of "quantity contained in a cup" is from late 14c. Meaning "part of a bra that holds a breast" is from 1938. Sense of "cup-shaped metal vessel offered as a prize in sport or games" is from 1640s. Sense of "suffering to be endured" (late 14c.) is a biblical image (Matthew xx.22, xxvi.39) on the notion of "something to be partaken of."
To be in one's cups "intoxicated" is from 1610s (Middle English had cup-shoten "drunk, drunken," mid-14c.). [One's] cup of tea "what interests one" is by 1932, earlier used of persons (1908), the sense being "what is invigorating." Cup-bearer "attendant at a feast who conveys wine or other liquor to guests" is from early 15c.
early 13c., "flat or comparatively thin mass of baked dough," from Old Norse kaka "cake," from West Germanic *kokon- (source also of Middle Dutch koke, Dutch koek "a cake, gingerbread, dumpling," Old High German kuohho, German Kuchen "a cake, a tart"). Not believed to be related to Latin coquere "to cook," as formerly supposed. Replaced its Old English cognate, coecel.
What man, I trow ye raue, Wolde ye bothe eate your cake and haue your cake? ["The Proverbs & Epigrams of John Heywood," 1562]
Extended mid-15c. to any flat, rounded mass. Extended from early 15c. to "a light composition of flour, sugar, butter and other ingredients baked in any form." To take the cake "win all, rank first" (often ironic) is from 1847, American English; piece of cake "something easy" is from 1936.
The let them eat cake story is found in Rousseau's "Confessions," in reference to an incident c. 1740, long before Marie Antoinette, though it has been associated with her since c. 1870; it apparently was a chestnut in the French royal family that had been told of other princesses and queens before her.
Share cupcake
updated on June 06, 2018