Etymology
Advertisement

Words related to assimilate

ad- 

word-forming element expressing direction toward or in addition to, from Latin ad "to, toward" in space or time; "with regard to, in relation to," as a prefix, sometimes merely emphatic, from PIE root *ad- "to, near, at."

Simplified to a- before sc-, sp- and st-; modified to ac- before many consonants and then re-spelled af-, ag-, al-, etc., in conformity with the following consonant (as in affection, aggression). Also compare ap- (1).

In Old French, reduced to a- in all cases (an evolution already underway in Merovingian Latin), but written forms in French were refashioned after Latin in 14c. and English did likewise 15c. in words it had picked up from Old French. In many cases pronunciation followed the shift. Over-correction at the end of the Middle Ages in French and then English "restored" the -d- or a doubled consonant to some words that never had it (accursed, afford). The process went further in England than in France, where the vernacular sometimes resisted the pedantic, resulting in English adjourn, advance, address, advertisement (Modern French ajourner, avancer, adresser, avertissement). In modern word-formation sometimes ad- and ab- are regarded as opposites, but this was not in classical Latin.

Advertisement
similar (adj.)

"having characteristics in common," 1610s (earlier similary, 1560s), from French similaire, from a Medieval Latin extended form of Latin similis "like, resembling, of the same kind," from Old Latin semol "together" (from PIE root *sem- (1) "one; as one, together with"). The noun meaning "that which is similar" is from 1650s. Related: Similarly.

assimilable (adj.)
1660s, from Latin assimilabilis, from assimilare "to make like; assume the form of" (see assimilate). Related: Assimilability.
assimilation (n.)

early 15c., "act of assimilating," in reference to the body's use of nutrition, from Old French assimilacion, from Latin assimilationem (nominative assimilatio) "likeness, similarity," noun of action from past-participle stem of assimilare "to make like" (see assimilate). Meaning "process of becoming alike or identical, conversion into a similar substance" is from 1620s. Figurative use from 1790. Psychological sense is from 1855.

assimilative (adj.)
1520s; see assimilate + -ive. Alternative assimilatory is from 1775.
dissimilate (v.)

"make different, cause to be unlike," 1821, on model of assimilate, from dis- + Latin similis "like, resembling, of the same kind," from Old Latin semol "together" (from PIE root *sem- (1) "one; as one, together with"). In linguistics, of sounds, "to become unlike, to diverge," by 1860. Related: Dissimilated; dissimilating.

*sem- (1)

Proto-Indo-European root meaning "one; as one, together with."

It forms all or part of: anomalous; anomaly; assemble; assimilate; ensemble; facsimile; fulsome; hamadryad; haplo-; haploid; hendeca-; hendiadys; henotheism; hetero-; heterodox; heterosexual; homeo-; homeopathy; homeostasis; homily; homo- (1) "same, the same, equal, like;" homogenous; homoiousian; homologous; homonym; homophone; homosexual; hyphen; resemble; same; samizdat; samovar; samsara; sangha; Sanskrit; seem; seemly; semper-; sempiternal; similar; simple; simplex; simplicity; simulacrum; simulate; simulation; simultaneous; single; singlet; singular; some; -some (1); -some (2); verisimilitude.

It is the hypothetical source of/evidence for its existence is provided by: Sanskrit sam "together," samah "even, level, similar, identical;" Avestan hama "similar, the same;" Greek hama "together with, at the same time," homos "one and the same," homios "like, resembling," homalos "even;" Latin similis "like;" Old Irish samail "likeness;" Old Church Slavonic samu "himself."

unassimilated (adj.)
1748, from un- (1) "not" + past participle of assimilate (v.).