Entries linking to algebraic
"formal mathematics; the analysis of equations; the art of reasoning about quantitative relations by the aid of a compact and highly systematized notation," 1550s, from Medieval Latin algebra, from Arabic "al-mukhtasar fi hisab al-jabr wa al-muqabala" ("the compendium on calculation by restoring and balancing"), the title of the famous 9c. treatise on equations by Baghdad mathematician Abu Ja'far Muhammad ibn Musa al-Khwarizmi. Arabic al jabr ("in vulgar pronunciation, al-jebr" [Klein]) "reunion of broken parts" (reducing fractions to integers in computation) was one of the two preparatory steps to solving algebraic equations; it is from Arabic jabara "reintegrate, reunite, consolidate." Al-Khwarizmi's book (translated into Latin in 12c.) also introduced Arabic numerals to the West. John Dee (16c.) calls it algiebar and almachabel. The accent shifted 17c. from second syllable to first.
The same word was used in English 15c.-16c. to mean "bone-setting," as was Medieval Latin algebra, a usage picked up probably from Arab medical men in Spain.
Middle English -ik, -ick, word-forming element making adjectives, "having to do with, having the nature of, being, made of, caused by, similar to," from French -ique and directly from Latin -icus or from cognate Greek -ikos "in the manner of; pertaining to." From PIE adjective suffix *-(i)ko, which also yielded Slavic -isku, adjectival suffix indicating origin, the source of the -sky (Russian -skii) in many surnames. In chemistry, indicating a higher valence than names in -ous (first in benzoic, 1791).
In Middle English and after often spelled -ick, -ike, -ique. Variant forms in -ick (critick, ethick) were common in early Modern English and survived in English dictionaries into early 19c. This spelling was supported by Johnson but opposed by Webster, who prevailed.
updated on September 16, 2022