Etymology
Advertisement

Words related to acknowledge

on (prep., adv.)

"in a position above and in contact with; in such a position as to be supported by;" also noting the goal to which some action is or has been directed; "about, concerning, regarding; in a position to cover;" as an adverb, "in or into a position in contact with and supported by the top or upper part of something; in or into place; in place for use or action; into movement or action; in operation," Old English on, unstressed variant of an "in, on, into," from Proto-Germanic *ana "on" (source also of Dutch aan, German an, Gothic ana "on, upon"), from PIE root *an- (1) "on" (source also of Avestan ana "on," Greek ana "on, upon," Latin an-, Old Church Slavonic na, Lithuanian nuo "down from").

Also used in Old English in many places where we now would use in. From 16c.-18c. (and still in northern England dialect) often reduced to o'. Phrase on to "aware" is from 1877.

Advertisement
know (v.)
Origin and meaning of know

Old English cnawan (class VII strong verb; past tense cneow, past participle cnawen), "perceive a thing to be identical with another," also "be able to distinguish" generally (tocnawan); "perceive or understand as a fact or truth" (opposed to believe); "know how (to do something)," from Proto-Germanic *knew- (source also of Old High German bi-chnaan, ir-chnaan "to know"), from PIE root *gno- "to know."

For pronunciation, see kn-. Once widespread in Germanic, the verb is now retained there only in English, where it has widespread application, covering meanings that require two or more verbs in other languages (such as German wissen, kennen, erkennen and in part können; French connaître "perceive, understand, recognize," savoir "have a knowledge of, know how;" Latin scire "to understand, perceive," cognoscere "get to know, recognize;" Old Church Slavonic znaja, vemi). The Anglo-Saxons also used two distinct words for this, the other being witan (see wit (v.)).

From c. 1200 as "to experience, live through." Meaning "to have sexual intercourse with," also found in other modern languages, is attested from c. 1200, from the Old Testament (Genesis iv.1). Attested from 1540s in colloquial phrases suggesting cunning or savvy (but often in the negative); to not know one's ass from one's elbow is from 1930.

As far as (one) knows "to the best of (one's) knowledge" is late 14c. Expression God knows is from c. 1400. To know too much (to be allowed to live, escape, etc.) is from 1872. To know better "to have learned from experience" is from 1704.

You know as a parenthetical filler is from 1712, but it has roots in 14c. You know as a euphemism for a thing or situation unmentionable is from 1867; you-know-who for a person it is thought best not to name (but implying the hearer knows) is from 1840.

As an expression of surprise, what do you know attested by 1914. Don't I know it in the opposite sense ("you need not tell me") is from 1874. You never know as a response to something unexpected is attested from 1924.

knowledge (n.)
early 12c., cnawlece "acknowledgment of a superior, honor, worship;" for first element see know (v.). The second element is obscure, perhaps from Scandinavian and cognate with the -lock "action, process," found in wedlock.

From late 14c. as "capacity for knowing, understanding; familiarity;" also "fact or condition of knowing, awareness of a fact;" also "news, notice, information; learning; organized body of facts or teachings." Sense of "sexual intercourse" is from c. 1400. Middle English also had a verb form, knoulechen "acknowledge" (c. 1200), later "find out about; recognize," and "to have sexual intercourse with" (c. 1300); compare acknowledge.
acknowledgement (n.)
1590s, "act of acknowledging," from acknowledge + -ment. "An early instance of -ment added to an orig. Eng. vb." [OED]. Meaning "token of due recognition" is recorded from 1610s.
*gno- 

*gnō-, Proto-Indo-European root meaning "to know."

It forms all or part of: acknowledge; acquaint; agnostic; anagnorisis; astrognosy; can (v.1) "have power to, be able;" cognition; cognizance; con (n.2) "study;" connoisseur; could; couth; cunning; diagnosis; ennoble; gnome; (n.2) "short, pithy statement of general truth;" gnomic; gnomon; gnosis; gnostic; Gnostic; ignoble; ignorant; ignore; incognito; ken (n.1) "cognizance, intellectual view;" kenning; kith; know; knowledge; narrate; narration; nobility; noble; notice; notify; notion; notorious; physiognomy; prognosis; quaint; recognize; reconnaissance; reconnoiter; uncouth; Zend.

It is the hypothetical source of/evidence for its existence is provided by: Sanskrit jna- "know;" Avestan zainti- "knowledge," Old Persian xšnasatiy "he shall know;" Old Church Slavonic znati "recognizes," Russian znat "to know;" Latin gnoscere "get to know," nobilis "known, famous, noble;" Greek gignōskein "to know," gnōtos "known," gnōsis "knowledge, inquiry;" Old Irish gnath "known;" German kennen "to know," Gothic kannjan "to make known."

unacknowledged (adj.)
1580s, from un- (1) "not" + past participle of acknowledge (v.).