Words related to *meue-
late 14c., "violent movement or agitation, emotional disturbance," from Old French commocion "violent motion, agitation" (12c., Modern French commotion) and directly from Latin commotionem (nominative commotio) "violent motion, agitation," noun of action from past participle stem of commovere "to move, disturb," from com "with, together," perhaps here "thoroughly" (see com-) + movere "to move" (from PIE root *meue- "to push away").
From mid-15c. as "public unrest or disturbance." Verbs commote "to disturb, stir up" (1852), commove (late 14c.) are marked "rare" in Century Dictionary.
1570s, "a (social) moving, stirring, agitation," from French émotion (16c.), from Old French emouvoir "stir up" (12c.), from Latin emovere "move out, remove, agitate," from assimilated form of ex "out" (see ex-) + movere "to move" (from PIE root *meue- "to push away"). Sense of "strong feeling" is first recorded 1650s; extended to any feeling by 1808.
1680s, "disorderly part of the population, rabble, common mass, the multitude, especially when rude or disorderly; a riotous assemblage," slang shortening of mobile, mobility "common people, populace, rabble" (1670s, probably with a conscious play on nobility), from Latin mobile vulgus "fickle common people" (the Latin phrase is attested c. 1600 in English), from mobile, neuter of mobilis "fickle, movable, mobile" (see mobile (adj.)).
Mob is a very strong word for a tumultuous or even riotous assembly, moved to or toward lawlessness by discontent or some similar exciting cause. Rabble is a contemptuous word for the very lowest classes, considered as confused or without sufficient strength or unity of feeling to make them especially dangerous. [Century Dictionary, 1897]
Also used of a promiscuous aggregation of people in any rank of life (1680s), and in Australia and New Zealand used without disparagement for "a crowd." Meaning "gang of criminals working together" is from 1839, originally of thieves or pick-pockets; the American English sense of "organized crime in general" is from 1927.
The Mob was not a synonym for the Mafia. It was an alliance of Jews, Italians, and a few Irishmen, some of them brilliant, who organized the supply, and often the production, of liquor during the thirteen years, ten months, and nineteen days of Prohibition. ... Their alliance — sometimes called the Combination but never the Mafia — was part of the urgent process of Americanizing crime. [Pete Hamill, "Why Sinatra Matters," 1998]
Mob scene "crowded place" is by 1922, from earlier use in reference to movies and theatrical productions; mob-rule "ochlocracy" is by 1806.
late 15c. (Caxton), "capable of movement, capable of being moved, not fixed or stationary," from Old French mobile (14c.), from Latin mobilis "movable, easy to move; loose, not firm," figuratively, "pliable, flexible, susceptible, nimble, quick; changeable, inconstant, fickle," contraction of *movibilis, from movere "to move" (from PIE root *meue- "to push away"). Sociology sense of "able to move into different social levels" is by 1927. Mobile home "large trailer permanently parked and used as a residence" is recorded by 1936. Mobile phone is by 1983.
A long-distance number tapped into an Illinois Bell car telephone glowed red on a display. Satisfied that the digits were correct, I pushed the SEND button on the phone. Familiar beeps and boops emerged from the handset. Then, before a half block of this Chicago suburb had slipped by, I was in contact with my New York office. ["Take-along Telephones," Popular Science, October 1983]
late 14c., "very brief portion of time, instant," in moment of time, from Old French moment (12c.) "moment, minute; importance, weight, value" and directly from Latin momentum "movement, motion; moving power; alteration, change;" also "short time, instant" (also source of Spanish, Italian momento), contraction of *movimentum, from movere "to move" (from PIE root *meue- "to push away").
Some (but not OED) explain the sense evolution of the Latin word by notion of a particle so small it would just "move" the pointer of a scale, which led to the transferred sense of "minute time division."
In careful use, a moment has duration, an instant does not. The sense of "notable importance, 'weight,' value, consequence" is attested in English from 1520s. Meaning "opportunity" (as in seize the moment) is from 1781.
In for the moment "temporarily, so far as the near future is concerned" (1883) it means "the present time." Phrase never a dull moment is attested by 1885 (Jerome K. Jerome, "On the Stage - and Off"). Phrase moment of truth first recorded 1932 in Hemingway's "Death in the Afternoon," from Spanish el momento de la verdad, the final sword-thrust in a bull-fight.
"theme, predominant feature that recurs often in an artistic or dramatic work," 1848, from French motif "dominant idea, theme," from Medieval Latin motivus "moving, impelling," from past participle stem of movere "to move" (from PIE root *meue- "to push away"). Also a Middle English form of motive (late 14c.).