Proto-Indo-European root forming words meaning "to turn, bend."
It forms all or part of: adverse; anniversary; avert; awry; controversy; converge; converse (adj.) "exact opposite;" convert; diverge; divert; evert; extroversion; extrovert; gaiter; introrse; introvert; invert; inward; malversation; obverse; peevish; pervert; prose; raphe; reverberate; revert; rhabdomancy; rhapsody; rhombus; ribald; sinistrorse; stalwart; subvert; tergiversate; transverse; universe; verbena; verge (v.1) "tend, incline;" vermeil; vermicelli; vermicular; vermiform; vermin; versatile; verse (n.) "poetry;" version; verst; versus; vertebra; vertex; vertigo; vervain; vortex; -ward; warp; weird; worm; worry; worth (adj.) "significant, valuable, of value;" worth (v.) "to come to be;" wrangle; wrap; wrath; wreath; wrench; wrest; wrestle; wriggle; wring; wrinkle; wrist; writhe; wrong; wroth; wry.
It is the hypothetical source of/evidence for its existence is provided by: Sanskrit vartate "turns round, rolls;" Avestan varet- "to turn;" Hittite hurki- "wheel;" Greek rhatane "stirrer, ladle;" Latin vertere (frequentative versare) "to turn, turn back, be turned; convert, transform, translate; be changed," versus "turned toward or against;" Old Church Slavonic vrŭteti "to turn, roll," Russian vreteno "spindle, distaff;" Lithuanian verčiu, versti "to turn;" German werden, Old English weorðan "to become;" Old English -weard "toward," originally "turned toward," weorthan "to befall," wyrd "fate, destiny," literally "what befalls one;" Welsh gwerthyd "spindle, distaff;" Old Irish frith "against."
"act or ceremony of investing (a sovereign) with a crown," c. 1400, coronacioun, from Late Latin coronationem (nominative coronatio) "a crowning," noun of action from past-participle stem of Latin coronare "to furnish with a crown," from corona "crown, wreath" (see crown (n.)).
c. 1600, "suitable for garlands;" 1640s, "pertaining to a crown, resembling a crown," both older senses now obsolete; from Latin coronarius "of or belonging to a wreath, presenting a garland-like grownth," from corona "wreath, crown" (see crown (n.)).
Anatomical use is from 1670s in reference to the blood vessels that supply the muscular substance of the heart and surround it like a crown. Coronary artery is recorded from 1741. As a noun meaning "a blockage of the flow of blood to the heart caused by a clot in a coronary artery," it dates from 1955, short for coronary thrombosis.
"garland or wreath for the head," late 14c., from Old French chapelet (Old North French capelet) "garland, rosary," properly "a small hat," diminutive of chape, chapeau "head-dress, hood, hat" (see chapeau).
1550s, from French spiral (16c.), from Medieval Latin spiralis "winding around a fixed center, coiling" (mid-13c.), from Latin spira "a coil, fold, twist, spiral," from Greek speira "a winding, a coil, twist, wreath, anything wound or coiled," from PIE *sper-ya-, from base *sper- (2) "to turn, twist." Related: Spirally. Spiral galaxy first attested 1913.
c. 1300 (mid-13c. in Anglo-Latin), "wreath of flowers," also "crown of gold or silver," from Old French garlande "garland," probably from a Frankish frequentative form of *weron "adorn, bedeck," from *wiara-, *weara- "wire" (on the notion of "ornament of refined gold," properly "of twisted gold wire"), from Proto-Germanic *wira-, *wera-, suffixed form of PIE root *wei- "to turn, twist." Compare Middle High German wieren "adorn, bedeck." The word is found in many forms in the Romanic language, such as Old Spanish guarlanda, French guirlande, Italian ghirlanda, Portuguese grinalda.