Etymology
Advertisement
withers (n.)
1570s, probably from a dialectal survival of Old English wiðer "against, contrary, opposite" (see with) + plural suffix. Usually said to be so called because the withers are the parts of the animal that oppose the load. Compare German Widerrist "withers," from wider "against" + Rist "wrist."
Related entries & more 
Advertisement
contra- 

word-forming element meaning "against, in opposition," from Latin adverb and preposition contra "against" (see contra (prep., adv.)). The Latin word was used as a prefix in Late Latin. In French, it became contre- and passed into English as counter-. The Old English equivalent was wiðer (surviving in withers and widdershins), from wið "with, against."

Related entries & more 
scruff (n.)
"nape of the neck," 1790, altered (by influence of scruff "crust") from scuft (1787), probably related to North Frisian skuft "back of the neck of a horse" and Dutch schoft "withers of a horse," from a common Germanic source (compare Old Norse skopt "hair of the head," Gothic skuft, Middle High German schopf, German Schopf). Another theory holds it to be a variant of scurf.
Related entries & more 
sere (adj.)
Old English sear "dried up, withered, barren," from Proto-Germanic *sauzas (source also of Middle Low German sor, Dutch zoor "dry"), from PIE root *saus- "dry" (source also of Sanskrit susyati "dries, withers;" Old Persian uška- "dry" (adj.), "land" (n.); Avestan huška- "dry;" Greek auos "dry," auein "to dry;" Latin sudus "dry"). A good word now relegated to bad poetry. Related to sear. Sere month was an old name for "August."
Related entries & more 
blight (n.)
1610s, origin obscure; according to OED it emerged into literary speech from the talk of gardeners and farmers. It is perhaps from Old English blæce, blæcðu, a scrofulous skin condition and/or from Old Norse blikna "become pale" (from the group including bleach, bleak, etc.). Used in a general way of agricultural diseases, sometimes with suggestion of "invisible baleful influence;" hence figurative sense of "anything which withers hopes or prospects or checks prosperity" (1660s). Compare slang blighter. Urban blight "condition of disrepair and poverty in a previously thriving part of a city" attested by 1935.
Related entries & more 
Advertisement
get (v.)

c. 1200, from Old Norse geta (past tense gatum, past participle getenn) "to obtain, reach; to be able to; to beget; to learn; to be pleased with," a word of very broad meaning, often used almost as an auxilliary verb, also frequently in phrases (such as geta rett "to guess right"). This is from Proto-Germanic *getan (source also of Old Swedish gissa "to guess," literally "to try to get"), from PIE root *ghend- "to seize, take."

Old English, as well as Dutch and Frisian, had the verb almost exclusively in compounds (such as begietan, "to beget;" forgietan "to forget"). Vestiges of an Old English cognate *gietan remain obliquely in modern past participle gotten and original past tense gat, also Biblical begat.

In compound phrases with have and had it is grammatically redundant, but often usefully indicates possession, obligation, or necessity, or gives emphasis. The word and phrases built on it take up 29 columns in the OED 2nd edition; Century Dictionary lists seven distinct senses for to get up.

"I GOT on Horseback within ten Minutes after I received your Letter. When I GOT to Canterbury I GOT a Chaise for Town. But I GOT wet through before I GOT to Canterbury, and I HAVE GOT such a Cold as I shall not be able to GET rid of in a Hurry. I GOT to the Treasury about Noon, but first of all I GOT shaved and drest. I soon GOT into the Secret of GETTING a Memorial before the Board, but I could not GET an Answer then, however I GOT Intelligence from the Messenger that I should most likely GET one the next Morning. As soon as I GOT back to my Inn, I GOT my Supper, and GOT to Bed, it was not long before I GOT to Sleep. When I GOT up in the Morning, I GOT my Breakfast, and then GOT myself drest, that I might GET out in Time to GET an Answer to my Memorial. As soon as I GOT it, I GOT into the Chaise, and GOT to Canterbury by three: and about Tea Time, I GOT Home. I HAVE GOT No thing particular for you, and so Adieu." [Philip Withers, "Aristarchus, or the Principles of Composition," London, 1789, illustrating the widespread use of the verb in Modern English]

As a command to "go, be off" by 1864, American English. Meaning "to seize mentally, grasp" is from 1892. Get wind of "become acquainted with" is from 1840, from earlier to get wind "to get out, become known" (1722). To get drunk is from 1660s; to get religion is from 1772; to get better "recover health" is from 1776. To get ready "prepare oneself" is from 1890; to get going "begin, start doing something" is by 1869 in American English; get busy "go into action, begin operation" is from 1904. Get lost as a command to go away is by 1947. To get ahead "make progress" is from 1807. To get to (someone) "vex, fret, obsess" is by 1961, American English (get alone as "to puzzle, trouble, annoy" is by 1867, American English). To get out of hand originally (1765) meant "to advance beyond the need for guidance;" sense of "to break free, run wild" is from 1892, from horsemanship. To get on (someone's) nerves is attested by 1970.

Related entries & more