"something, anything," late 12c., from Old English awiht "aught, anything, something," literally "e'er a whit," from a- "ever" (from Proto-Germanic *aiwi- "ever," extended form of PIE root *aiw- "vital force, life; long life, eternity") + *wihti "thing, anything whatever" (see wight). In Shakespeare, Milton, and Pope, aught and ought occur indiscriminately. Chaucer used aughtwhere (adv.) "anywhere."
mid-14c., "evil, an evil act," also " a trifle," c. 1400, "nothingness;" early 15c., in arithmetic, "the number zero;" from noht, naht (pron.) "nothing" (late 12c.), from Old English nawiht "nothing," literally "no whit," from na "no" (from PIE root *ne- "not") + wiht "thing, creature, being" (see wight). Also see nought.
Cognate with Old Saxon neowiht "nothing," Old High German niwiht, Gothic ni waihts, Dutch niet, German nicht. It also developed an adjectival sense in Old English, "good for nothing," which by mid-16c. had focused to "morally bad, wicked," though the modern adjective is naughty.
"mound, hill, grave-mound," Old English beorg (West Saxon), berg (Anglian) "barrow, mountain, hill, mound," from Proto-Germanic *bergaz (source also of Middle Dutch berch, Old Saxon, Old High German berg "mountain," Old Frisian berch, birg "mountain, mountainous area," Old Norse bjarg "rock, mountain"), from PIE root *bhergh- (2) "high," with derivatives referring to hills and hill-forts.
Obsolete by c. 1400 except in place-names and southwest England dialect; revived by modern archaeology. Meaning "mound erected over a grave" was in late Old English. Barrow-wight first recorded 1869 in Eirikr Magnusson and William Morris's translation of the Icelandic saga of Grettir the Strong.
In place-names used of small continuously curving hills, smaller than a dun, with the summit typically occupied by a single farmstead or by a village church with the village beside the hill, and also of burial mounds. [Cambridge Dictionary of English Place-Names]