Etymology
Advertisement
US 
also U.S., abbreviation of United States, attested from 1834. U.S.A. for "United States of America" is recorded from 1885; before that it generally meant "U.S. Army."
Related entries & more 
Advertisement
us (pron.)
Old English us (cognate with Old Saxon, Old Frisian us, Old Norse, Swedish oss, Dutch ons, German uns), accusative and dative plural of we, from PIE *nes- (2), forming oblique cases of the first person plural personal pronoun (source also of Sanskrit nas, Avestan na, Hittite nash "us;" Greek no "we two;" Latin nos "we, us;" Old Church Slavonic ny "us," nasu "our;" Old Irish ni, Welsh ni "we, us"). The -n- is preserved in Germanic in Dutch ons, German uns.
Related entries & more 
nobis 

"with us, for our part," Latin dative of nos "we" (from PIE *nos; see us).

Related entries & more 
Nostratic (adj.)

pertaining to a proposed meta-family of languages including Indo-European, Semitic, Altaic, and Dravidian, 1966 (Nostratian is from 1931), from Latin nostratis "of our country," from nostras "our countrymen," plural of nostrum, neuter of noster "our," from nos "we" (from PIE *nes- (2); see us).

Related entries & more 
nostrum (n.)

c. 1600, "a medicine made of secret ingredients by secret methods," but commonly "quack medicine," from Latin nostrum remedium "our remedy" (or some similar phrase), presumably indicating "prepared by the person offering it," from Latin nostrum, neuter of noster "our," from nos "we," from PIE *nes- (2); see us. In extended use, "a pet scheme for accomplishing something" (1749).

Related entries & more 
Advertisement
tooth (n.)

Old English toð (plural teð), from Proto-Germanic *tanthu- (source also of Old Saxon, Danish, Swedish, Dutch tand, Old Norse tönn, Old Frisian toth, Old High German zand, German Zahn, Gothic tunþus), from PIE root *dent- "tooth." Plural teeth is an instance of i-mutation.

The loss of -n- before spirants is regular in Old English, Old Frisian, and Old Saxon: compare goose (n.), five, mouth (n.). Also thought, from stem of think; couth from the stem of can (v.1); us from *uns.

Application to tooth-like parts of other objects (saws, combs, etc.) first recorded 1520s. Tooth and nail as weapons is from 1530s. The tooth-fairy is attested from 1964.

Related entries & more 
usage (n.)
c. 1300, "established practice, custom," from Anglo-French and Old French usage "custom, habit, experience; taxes levied," from us, from Latin usus "use, custom" (see use (v.)). From late 14c. as "service, use, act of using something."
Related entries & more 
use (n.)
c. 1200, "act of employing," from Anglo-French and Old French us "custom, practice, usage," from Latin usus "use, custom, practice, employment, skill, habit," from past participle stem of uti "make use of, profit by, take advantage of" (see use (v.)).
Related entries & more 
Emmanuel 
masc. personal name, from Greek form of Hebrew 'Immanu'el, literally "God is with us," from 'immanu "with us," from 'im "with," + first person plural pronominal suffix, + El "God."
Related entries & more 
our (pron.)

Old English ure "of us, pertaining to or belonging to us," genitive plural of the first person pronoun, from Proto-Germanic *ons (source also of Old Saxon usa, Old Frisian use, Old High German unsar, German unser, Gothic unsar "our"), from PIE *nes-, oblique case of personal pronoun in first person plural (source of Latin nos "we," noster "our"). Also compare ours.

Ourselves (late 15c.) "we or us, not others," modeled on yourselves, replaced original construction we selfe, us selfum, etc. It often is added to we for emphasis.

Related entries & more