15 entries found.
Search filter: All Results 
toilet (n.)

1530s, earliest in English in an obsolete sense "cover or bag for clothes," from French toilette "a cloth; a bag for clothes," diminutive of toile "cloth, net" (see toil (n.2)). Toilet acquired an association with upper class dressing by 18c., through the specific sense "a fine cloth cover on the dressing table for the articles spread upon it;" thence "the articles, collectively, used in dressing" (mirror, bottles, brushes, combs, etc.). Subsequent sense evolution in English (mostly following French uses) is to "act or process of dressing," especially the dressing and powdering of the hair (1680s); then "a dressing room" (1819), especially one with a lavatory attached; then "lavatory or porcelain plumbing fixture" (1895), an American euphemistic use.

Toilet paper is attested from 1884 (the Middle English equivalent was arse-wisp). Toilet training is recorded from 1940.

Related entries & more 
toiletries (n.)
"odds and ends used in grooming," 1924, from toiletry (1892); see toilet + -ry.
Related entries & more 
crapper (n.)

"a toilet, an outhouse," 1932, agent noun from crap (v.).

Related entries & more 
restroom (n.)

also rest room, rest-room, 1887, "room set aside for rest and quiet" (in a workplace, public building, etc.); see rest (n.1) + room (n.). As these often later had (or were required to have) accessory toilet-rooms, by 1930s the word came to be a euphemism for "lavatory, toilet."

A. ... I walked into the rest room and three or four men went in there, talking, and it seemed to me as though the place was sort of disorganized.
Q. (By Mr. CARMODY.) What do you mean by "rest room"? Do you mean the toilet?
A. That is right.
Q. It really wasn't a rest room?
A. The rest room was upstairs, over the toilet.
[NLRB vs. Pennsylvania Greyhound Lines, Inc., transcript of record, U.S. Supreme Court, October Term, 1937]
Related entries & more 
bumf (n.)
"papers, paperwork," 1889, British schoolboy slang, originally "toilet-paper," from bum-fodder; see bum (n.1) + fodder.
Related entries & more 
john (n.)

"toilet," 1932, probably from jakes, used for "toilet" since 15c. Meaning "prostitute's customer" is from 1911, probably from the common, and thus anonymous, name by which they identified themselves. Meaning "policeman" is by 1901, from shortening of johndarm (1823), a jocular Englishing of gendarme.

"John Darm! who's he?" "What, don't you know!
In Paris he is all the go;
Like money here,—he's every thing;
A demigod—at least a king!
You cannot fight, you cannot drink,
Nor have a spree, nor hardly think,
For fear you should create a charm,
To conjure up the fiend John Darm!
["John Darm," in "Varieties in Verse," John Ogden, London, 1823]
Related entries & more 
privy (n.)

"latrine, outdoor toilet in a small shed, outhouse," c. 1200, from Old French privé, privee "latrine," literally "private place," from noun use of adjective privé (see privy (adj.)).

Related entries & more 
lavatory (n.)
late 14c., "washbasin," from Late Latin lavatorium "place for washing," noun use of neuter of Latin adjective lavatorius "pertaining to washing," from lavat-, past participle stem of lavare "to wash," from PIE root *leue- "to wash." Sense of "washroom" is first attested 1650s; as a euphemism for "toilet, W.C.," it is attested by 1864. Related: Lavatorial.
Related entries & more 
Jerry (n.)
World War I British Army slang for "a German; the Germans," 1919, probably an alteration of German based on the male nickname Jerry, popular form of Jeremy. But it also is said to be from the shape of the German helmet, which was thought to resemble a jerry, British slang for "chamber pot, toilet" (1850), this being probably an abbreviation of jeroboam, which is attested in this sense from 1827. Compare jerry-hat "round felt hat" (1841).
Related entries & more 
throne (n.)

c. 1200, trone, "the seat of God or a saint in heaven;" c. 1300 as "seat occupied by a sovereign," from Old French trone (12c., Modern French trône), from Latin thronus, from Greek thronos "elevated seat, chair, throne," from suffixed form of PIE root *dher- "to hold firmly, support" (source also of Latin firmus "firm, steadfast, strong, stable," Sanskrit dharma "statute, law"). From late 14c. as a symbol of royal power. Colloquial meaning "toilet" is recorded from 1922. The classical -h- begins to appear in English from late 14c.

Related entries & more