c. 1200, "call, send for, ask the presence of," especially "call, cite, or notify by authority to be at a certain place at a certain time" (late 13c.), from Anglo-French sumunre and directly from Old French somonre, variant of sumundre, somondre "summon," from Vulgar Latin *summundre "to call, cite," from Latin summonere "hint to, remind or advise privately," from assimilated form of sub "under" (see sub-) + monere "to admonish, warn, advise," from PIE *moneie- "to make think of, remind," suffixed (causative) form of root *men- (1) "to think." In part also from Medieval Latin use of summonere. Meaning "arouse, excite to action" is from 1580s. Related: Summoned; summoning.
mid-14c., amonesten "remind, urge, exhort, warn, give warning," from Old French amonester "urge, encourage, warn" (12c.), from Vulgar Latin *admonestare, from Latin admonere "bring to mind, remind (of a debt);" also "warn, advise, urge," from ad "to," here probably with frequentative force (see ad-) + monere "to admonish, warn, advise," from PIE *moneie- "to make think of, remind," suffixed (causative) form of root *men- (1) "to think."
The -d- was restored, on the Latin model, in English as in French (Modern French admonester). The ending was influenced by words in -ish (such as astonish, abolish). Related: Admonished; admonishing. Latin also had commonere "to remind," promonere "to warn openly," submonere "to advise privately" (source of summon).
Proto-Indo-European root meaning "to think," with derivatives referring to qualities and states of mind or thought.
It forms all or part of: admonish; Ahura Mazda; ament; amentia; amnesia; amnesty; anamnesis; anamnestic; automatic; automaton; balletomane; comment; compos mentis; dement; demonstrate; Eumenides; idiomatic; maenad; -mancy; mandarin; mania; maniac; manic; mantic; mantis; mantra; memento; mens rea; mental; mention; mentor; mind; Minerva; minnesinger; mnemonic; Mnemosyne; money; monition; monitor; monster; monument; mosaic; Muse; museum; music; muster; premonition; reminiscence; reminiscent; summon.
It is the hypothetical source of/evidence for its existence is provided by: Sanskrit manas- "mind, spirit," matih "thought," munih "sage, seer;" Avestan manah- "mind, spirit;" Greek memona "I yearn," mania "madness," mantis "one who divines, prophet, seer;" Latin mens "mind, understanding, reason," memini "I remember," mentio "remembrance;" Lithuanian mintis "thought, idea," Old Church Slavonic mineti "to believe, think," Russian pamjat "memory;" Gothic gamunds, Old English gemynd "memory, remembrance; conscious mind, intellect."
Proto-Indo-European root meaning "under," also "up from under," hence "over."
It forms all or part of: above; assume; Aufklarung; eave; eavesdropper; hyphen; hypo-; hypochondria; hypocrisy; hypotenuse; hypothalamus; hypothesis; hypsi-; hypso-; opal; open; oft; often; resuscitate; somber; souffle; source; soutane; souvenir; sub-; subject; sublime; subpoena; substance; subterfuge; subtle; suburb; succeed; succinct; succor; succubus; succumb; sudden; suffer; sufficient; suffix; suffrage; suggestion; summon; supine; supple; supply; support; suppose; surge; suspect; suspend; sustain; up; up-; Upanishad; uproar; valet; varlet; vassal.
It is the hypothetical source of/evidence for its existence is provided by: Sanskrit upa "near, under, up to, on," Greek hypo "under," Latin sub "under, below," Gothic iup, Old Norse, Old English upp "up, upward," Hittite up-zi "rises."
early 14c., "summon into court to prove a title," from Anglo-French voucher, Old French vocher "to call, summon, invoke, claim," probably from Gallo-Roman *voticare, metathesis of Latin vocitare "to call to, summon insistently," frequentative of Latin vocare "to call, call upon, summon," which is related to vox (genitive vocis) "voice" (from PIE root *wekw- "to speak"). Meaning "guarantee to be true or accurate" is first attested 1590s. Related: Vouched; vouching.
"to call; to name" (archaic), from Old English cleopian, clipian "to speak, call; summon, invoke; implore," which is of uncertain origin.
mid-15c., "to summon, call upon officially," from Old French citer "to summon" (14c.), from Latin citare "to summon, urge, call; put in sudden motion, call forward; rouse, excite," frequentative of ciere "to move, set in motion, stir, rouse, call, invite" from PIE root *keie- "to set in motion, to move to and fro."
Sense of "call forth a passage of writing, quote the words of another" is first attested 1530s. Related: Cited; citing.