Etymology
Advertisement
spunk (n.)
1530s, "a spark," Scottish, from Gaelic spong "tinder, pith, sponge," from Latin spongia (see sponge (n.)). The sense of "courage, pluck, mettle" is first attested 1773. A similar sense evolution took place in cognate Irish sponnc "sponge, tinder, spark; courage, spunk." Vulgar slang sense of "seminal fluid" is recorded from c. 1888.
Related entries & more 
Advertisement
spunky (adj.)
"courageous, spirited," 1786, from spunk (n.) + -y (2). Related: Spunkily; spunkiness.
Related entries & more 
punk (adj.)

"inferior, bad," 1896, also as a noun, "something worthless," earlier "rotten wood used as tinder" (1680s), "A word in common use in New England, as well as in the other Northern States and Canada" [Bartlett]; perhaps from Delaware (Algonquian) ponk, literally "dust, powder, ashes;" but Gaelic spong "tinder" also has been suggested (compare spunk "touchwood, tinder," 1580s).

Related entries & more 
ginger (n.)

mid-14c., from Old English gingifer, gingiber, from Late Latin gingiber, from Latin zingiberi, from Greek zingiberis, from Prakrit (Middle Indic) singabera, from Sanskrit srngaveram, from srngam "horn" + vera- "body," so called from the shape of its root. But this may be Sanskrit folk etymology, and the word may be from an ancient Dravidian word that also produced the Malayalam name for the spice, inchi-ver, from inchi "root."

The word apparently was readopted in Middle English from Old French gingibre (12c., Modern French gingembre). In reference to coloring, by 1785 of fighting cocks, 1885 of persons (gingery with reference to hair is from 1852). Meaning "spirit, spunk, temper" is from 1843, American English (see gin (v.1)). Ginger-ale is recorded by 1822, the term adopted by manufacturers to distinguish their product from ginger beer (1809), which was sometimes fermented. Ginger-snap as a type of hard cookie flavored with ginger is from 1855, American English.

Related entries & more