[upper limb of the human body], Middle English arm, from Old English earm, from Proto-Germanic *armaz (source also of Old Saxon, Danish, Swedish, Middle Dutch, German arm, Old Norse armr, Old Frisian erm), from PIE root *ar- "to fit together" (source also of Sanskrit irmah "arm," Greek arthron "a joint," Latin armus "shoulder").
Arm of the sea was in Old English. Arm-twister "powerful persuader" is from 1915. Arm-wrestling is from 1899.
They wenten arme in arme yfere Into the gardyn [Chaucer]
[weapon], c. 1300, armes (plural) "weapons of a warrior," from Old French armes (plural), "arms, weapons; war, warfare" (11c.), from Latin arma "weapons" (including armor), literally "tools, implements (of war)," from PIE *ar(ə)mo-, suffixed form of root *ar- "to fit together." The notion seems to be "that which is fitted together." Compare arm (n.1).
The meaning "branch of military service" is from 1798, hence "branch of any organization" (by 1952). The meaning "heraldic insignia" (in coat of arms, etc.) is early 14c., from a use in Old French; originally they were borne on shields of fully armed knights or barons. To be up in arms figuratively is from 1704; to bear arms "do military service" is by 1640s.
"furnish with weapons," c. 1200, from Old French armer "provide weapons to; take up arms," or directly from Latin armare "furnish with arms," from arma "weapons," literally "tools, implements" of war (see arm (n.2)). The intransitive sense of "provide oneself with weapons" in English is from c. 1400. Related: Armed; arming.
Old English side "flanks of a person, the long part or aspect of anything," from Proto-Germanic *sīdō (source also of Old Saxon sida, Old Norse siða, "flank; side (of meat); coast," Danish side, Swedish sida, Middle Dutch side, Dutch zidje, Old High German sita, German Seite), from adjective *sithas "long" (source of Old English sid "long, broad, spacious," Old Norse siðr "long, hanging down"), from PIE root *se- "long; late" (see soiree).
The "long part of anything" sense is preserved hillside, it also was in 16c.-17c. side-coat "long coat." From 14c. as "lateral half of the body of a slaughtered animal." In reference to bacon, it indicates position relative to the ribs. The meaning "a region, district" is from c. 1400, as in South Side, countryside.
The figurative sense of "position or attitude of a person or set of persons in relation to another" (as in choose sides, side of the story) is recorded by mid-13c. As "an aspect" of anything immaterial (the bright side, etc.), by mid-15c.
The meaning "one of the parties in a transaction" is from late 14c.. The sense of "one of the parties in a sporting contest or game" is from 1690s. The meaning "music on one side of a phonograph record" is attested by 1936. As short for side-dish, by 1848.
The phrase side by side "close together and abreast, placed with sides near together" is recorded from c. 1200. Colloquial on the side "in addition," especially "unacknowledged," with connotations of "illicit, shady," is by 1893.
late Old English, "long, broad, spacious; extending lengthwise," from side (n.). Compare Old Norse siðr "long, hanging down." From late 14c. as "being from or toward the side," hence also "subordinate." Also "apart from the main course" of anything, as in side-road (1854); side-trip (1911). In side-eye (by 1922) the notion is "directed sideways."