Etymology
Advertisement
ottava rima 

form of versification, 1820, Italian, "eight-lined stanza," literally "eighth rhyme," from ottava "eighth" (see octave + rhyme (n.)). A stanza of eight 11-syllable lines, rhymed a b a b a b c c, but in the Byronic variety the lines are typically 10-syllable English heroics.

Related entries & more 
Advertisement
terza rima (n.)
1819, Italian, literally "third rhyme." Dante's measure: a-b-a-b-c-b-c-d-c-, etc.
Related entries & more