early 15c., pedigrue, "genealogical table or chart," from Anglo-French pe de gru, a variant of Old French pied de gru "foot of a crane," from Latin pedem accusative of pes "foot" (from PIE root *ped- "foot") + gruem (nominative grus) "crane," cognate with Greek geranos, Old English cran; see crane (n.)).
On old manuscripts, "descent" was indicated by a forked sign resembling the branching lines of a genealogical chart; the sign also happened to look like a bird's footprint. On this theory the form was influenced in Middle English by association with degree. This explanation dates back to Skeat and Sweet in the late 1800s. The word obviously is of French origin, and pied de gru is the only Old French term answering to the earliest English forms, but this sense is not attested in Old French (Modern French pédigree is from English). Perhaps it was a fanciful extension developed in Anglo-French. Other explanations are considered untenable.
The crane was at the time in question very common in England and France, and it figures in many similes, proverbs, and allusions. The term appears to be extant in the surname Pettigrew, Pettygrew .... [Century Dictionary]
Meaning "ancestral line" is mid-15c.; of animals, c. 1600. Related: Pedigreed.
Proto-Indo-European root meaning "foot."
It forms all or part of: antipodes; apodal; Arthropoda; babouche; biped; brachiopod; cap-a-pie; centipede; cephalopod; cheliped; chiropodist; expedite; expedition; foot; foosball; fetch (v.); fetter; fetlock; gastropod; hexapod; impair; impede; impediment; impeach; impeccable; isopod; millipede; octopus; Oedipus; ornithopod; pajamas; pawn (n.2) "lowly chess piece;" peccadillo; peccant; peccavi; pedal; pedestrian; pedicel; pedicle; pedicure; pedigree; pedology; pedometer; peduncle; pejoration; pejorative; peon; pessimism; petiole; pew; Piedmont; piepowder; pilot; pinniped; pioneer; platypus; podiatry; podium; polyp; pseudopod; quadruped; sesquipedalian; stapes; talipes; tetrapod; Theropoda; trapezium; trapezoid; tripod; trivet; vamp (n.1) "upper part of a shoe or boot;" velocipede.
It is the hypothetical source of/evidence for its existence is provided by: Sanskrit pad-, accusative padam "foot;" Avestan pad-; Greek pos, Attic pous, genitive podos; Latin pes, genitive pedis "foot;" Lithuanian padas "sole," pėda "footstep;" Old English fot, German Fuß, Gothic fotus "foot."
patronymic element in Welsh pedigrees and names, earlier map "son," cognate with Gaelic mac. Since 17c. merged into surnames and reduced to P- or B- (Ap Rhys = Price, Ap Evan = Bevan, Bowen = Ap Owen, etc.).
It is said that a Welshman who evidently was not willing to be surpassed in length of pedigree, when making out his genealogical tree, wrote near the middle of his long array of 'aps' — "about this time Adam was born." ["Origin and Significance of our Names," The Chautauquan, Oct. 1887-July 1888]
"strong, stimulating, cold American drink," first attested 1806; H.L. Mencken lists seven versions of its origin, perhaps the most durable traces it to French coquetier "egg-cup" (15c.; in English cocktay). In New Orleans, c. 1795, Antoine Amédée Peychaud, an apothecary (and inventor of Peychaud bitters) held Masonic social gatherings at his pharmacy, where he mixed brandy toddies with his own bitters and served them in an egg-cup. On this theory, the drink took the name of the cup.
Ayto ("Diner's Dictionary") derives it from cocktail "horse with a docked tail" (one cut short, which makes it stand up somewhat like a cock's comb) because such a method of dressing the tail was given to ordinary horses, the word came to be extended to "horse of mixed pedigree" (not a thoroughbred) by 1800, and this, it is surmised, was extended to the drink on the notion of "adulteration, mixture."
Used from 1920s of any mix of substances (fruit, Molotov). Cocktail party attested by 1907.
1540s, "miserable person, wretch," from Latin miser (adj.) "unhappy, wretched, pitiable, in distress," a word for which "no acceptable PIE pedigree has been found" [de Vaan]. The oldest English sense now is obsolete; the main modern meaning of "money-hoarding person" ("one who in wealth conducts himself as one afflicted with poverty" - Century Dictionary) is recorded by 1560s, from the presumed unhappiness of such people. The older sense is preserved in miserable, misery, etc.
Besides general wretchedness, the Latin word connoted also "intense erotic love" (compare slang got it bad "deeply infatuated") and hence was a favorite word of Catullus. In Greek a miser was kyminopristes, literally "a cumin seed splitter." In Modern Greek, he might be called hekentabelones, literally "one who has sixty needles." The German word, filz, literally "felt," preserves the image of the felt slippers which the miser often wore in caricatures. Lettish mantrausis "miser" is literally "money-raker."