Etymology
Advertisement
mano a mano 

in reference to combat or competition, "hand to hand," 1970s, Spanish, from mano "hand," from Latin manus "hand" (from PIE root *man- (2) "hand").

Related entries & more 
Advertisement
manilla (2)

also manilio, "metal (usually copper) ring or arm-bracelet sold or bartered by European traders among African peoples," 1550s, from Spanish manilla, from Latin monilia, plural of monile "collar, necklace," from PIE *mon- "neck, nape of the neck" (source also of mane). Influenced in Spanish by Spanish mano "hand."

Related entries & more 
mane (n.)

"growth of long hair on the back of the neck and shoulders," characteristic of the horse, lion, and some other animals, Old English manu "mane of a horse," from Proto-Germanic *mano (source also of Old Norse mön, Old Frisian mana, Middle Dutch mane, Dutch manen, Old High German mana, German Mähne "mane"), from PIE *mon- "neck, nape of the neck" (source also of Sanskrit manya "nape of the neck," Old English mene "necklace," Latin monile "necklace," Welsh mwng "mane," Old Church Slavonic monisto, Old Irish muin "neck"). The Scandinavian languages have the word in a diminutive form (Danish manke, Swedish manke). Extended use, of a person's hair, is from late 14c.

Related entries & more 
moon (n.)

"heavenly body which revolves about the earth monthly," Middle English mone, from Old English mona, from Proto-Germanic *menon- (source also of Old Saxon and Old High German mano, Old Frisian mona, Old Norse mani, Danish maane, Dutch maan, German Mond, Gothic mena "moon"), from PIE *me(n)ses- "moon, month" (source also of Sanskrit masah "moon, month;" Avestan ma, Persian mah, Armenian mis "month;" Greek mene "moon," men "month;" Latin mensis "month;" Old Church Slavonic meseci, Lithuanian mėnesis "moon, month;" Old Irish mi, Welsh mis, Breton miz "month"), from root *me- (2) "to measure" in reference to the moon's phases as an ancient and universal measure of time.

A masculine noun in Old English. In Greek, Italic, Celtic, and Armenian the cognate words now mean only "month." Greek selēnē (Lesbian selanna) is from selas "light, brightness (of heavenly bodies)." Old Norse also had tungl "moon," ("replacing mani in prose" - Buck), evidently an older Germanic word for "heavenly body," cognate with Gothic tuggl, Old English tungol "heavenly body, constellation," of unknown origin or connection. Hence Old Norse tunglfylling "lunation," tunglœrr "lunatic" (adj.).

Extended 1665 to satellites of other planets. Typical of a place impossible to reach or a thing impossible to obtain, by 1590s. Meaning "a month, the period of the revolution of the moon about the earth" is from late 14c.

To shoot the moon "leave without paying rent" is British slang from c. 1823 (see shoot (v.)); the card-playing sense perhaps was influenced by gambler's shoot the works (1922) "go for broke" in shooting dice. The moon race and the U.S. space program of the 1960s inspired a number of coinages, including, from those skeptical of the benefits to be gained, moondoggle (based on boondoggle). The man in the moon "fancied semblance of a man seen in the disk of the full moon" is mentioned since early 14c.; he carries a bundle of thorn-twigs and is accompanied by a dog. Some Japanese, however, see a rice-cake-making rabbit in the moon. The old moon in the new moon's arms (1727) is the appearance of the moon in the first quarter, in which the whole orb is faintly visible by earthshine.

Related entries & more