early 13c., from Old English la, exclamation of surprise, grief, joy, or mere greeting; probably merged with or influenced in Middle English by lo!, which is perhaps short for lok "look!" imperative of loken "to look" (see look (v.)). Expression lo and behold attested by 1779. In old U.S. slang, Lo was a generic name for an Indian or the Indians collectively (1871), from jocular use of Pope's line "Lo, the poor Indian" ["Essay on Man"].
word-forming element meaning "small, little" (in capsule, module, etc.), from French -ule, from Latin diminutive suffix -ulus (fem. -ula, neuter -ulum), from PIE *-(o)lo-, from *-lo-, secondary suffix forming diminutives, which also is the source of the first element in native diminutive suffix -ling.
Latin, literally "behold the man" (John xix.5), from Latin ecce "lo!, behold!" Christ crowned with thorns, especially as the subject of a painting.
"Chinese wheat flour noodles" (in lo mein, chow mein, etc.), 1934, from Chinese, literally "wheat flour."
diminutive suffix (though in Modern English not always perceived as such), from Old French -el (fem. -elle, Modern French -el, -eau), from Latin -ellus, -ella, -ellum, diminutive suffix, from PIE *-olo-lo-, itself a double diminutive, from *-lo- (see -ule).
mid-13c., alteration (by influence of Scandinavian forms) of Old English wa la wa, literally "woe, lo, woe!" from wa "woe" (see woe).
ballet skirt, 1910, from French tutu, alteration of cucu, infantile reduplication of cul "bottom, backside," from Latin culus "bottom, backside, fundament," from PIE *kuh-lo- "backside, rear" (source also of Old Irish cul "back," Welsh cil "corner, angle"), ultimate origin obscure [de Vaan].
masc. proper name, the Biblical name of the apostle to the Gentiles, from Latin Paulum (nominative Paulus), a Roman surname of the Aemilian gens, literally "small," from PIE *pau-ro-lo-, suffixed form of root *pau- (1) "few, little." Other forms include Old French Pol, Italian Paolo, Spanish Pablo, Russian Pavel. Paul Pry as a name for a very inquisitive person is by 1820. Related: Paulian; Paulite.
instrumental word-forming element, expressing "appliance, tool," from Old English -ol, -ul, -el, representing PIE *-lo- (see -ule). In modern English usually -le except after -n-. As in treadle, ladle, thimble, handle, spindle, girdle; also compare dialectal thrashle "flail, implement for thrashing," from Old English ðerscel, Middle English scrapel "instrument for scraping" (mid-14c.), etc.