Etymology
Advertisement
*‌‌lē- 

Proto-Indo-European root meaning "to let go, slacken." 

It forms all or part of: alas; allegiance; lassitude; last (adj.) "following all others;" late; latter; lenient; lenitive; lenity; let (v.) "allow;" let (n.) "stoppage, obstruction;" liege.

It is the hypothetical source of/evidence for its existence is provided by: Greek ledein "to be weary;" Latin lenis "mild, gentle, calm," lassus "faint, weary;" Lithuanian lėnas "quiet, tranquil, tame, slow," leisti "to let, to let loose;" Old Church Slavonic lena "lazy," Old English læt "sluggish, slow," lætan "to leave behind."  

Related entries & more 
Advertisement
*sna- 
*snā-, Proto-Indo-European root meaning "to swim," with extended form *(s)nāu- "to swim, flow; to let flow," hence "to suckle."

It forms all or part of: naiad; natant; natation; natatorial; natatorium; nekton; nourish; nurse; nursery; nurture; nutrient; nutriment; nutrition; nutritious; nutritive; supernatant.

It is the hypothetical source of/evidence for its existence is provided by: Sanskrit snati "bathes," snauti "she drips, gives milk;" Avestan snayeite "washes, cleans;" Armenian nay "wet, liquid;" Greek notios "wet, damp," Greek nan "I flow," nekhein "to swim;" Latin nare "to swim," natator "swimmer;" Middle Irish snaim "I swim," snam "a swimming."
Related entries & more 
*do- 

*dō-, Proto-Indo-European root meaning "to give."

It forms all or part of: add; anecdote; antidote; betray; condone; dacha; dado; data; date (n.1) "time;" dative; deodand; die (n.); donation; donative; donor; Dorian; Dorothy; dose; dowager; dower; dowry; edition; endow; Eudora; fedora; Isidore; mandate; Pandora; pardon; perdition; Polydorus; render; rent (n.1) "payment for use of property;" sacerdotal; samizdat; surrender; Theodore; Theodosia; tradition; traitor; treason; vend.

It is the hypothetical source of/evidence for its existence is provided by: Sanskrit dadati "gives," danam "offering, present;" Old Persian dadatuv "let him give;" Greek didomi, didonai, "to give, offer," dōron "gift;" Latin dare "to give, grant, offer," donum "gift;" Armenian tam "to give;" Old Church Slavonic dati "give," dani "tribute;" Lithuanian duoti "to give," duonis "gift;" Old Irish dan "gift, endowment, talent," Welsh dawn "gift."

Related entries & more 
*en 
Proto-Indo-European root meaning "in."

It forms all or part of: and; atoll; dysentery; embargo; embarrass; embryo; empire; employ; en- (1) "in; into;" en- (2) "near, at, in, on, within;" enclave; endo-; enema; engine; enoptomancy; enter; enteric; enteritis; entero-; entice; ento-; entrails; envoy; envy; episode; esoteric; imbroglio; immolate; immure; impede; impend; impetus; important; impostor; impresario; impromptu; in; in- (2) "into, in, on, upon;" inchoate; incite; increase; inculcate; incumbent; industry; indigence; inflict; ingenuous; ingest; inly; inmost; inn; innate; inner; innuendo; inoculate; insignia; instant; intaglio; inter-; interim; interior; intern; internal; intestine; intimate (adj.) "closely acquainted, very familiar;" intra-; intricate; intrinsic; intro-; introduce; introduction; introit; introspect; invert; mesentery.

It is the hypothetical source of/evidence for its existence is provided by: Sanskrit antara- "interior;" Greek en "in," eis "into," endon "within;" Latin in "in, into," intro "inward," intra "inside, within;" Old Irish in, Welsh yn, Old Church Slavonic on-, Old English in "in, into," inne "within, inside."
Related entries & more 
-i- 
a "connective" element in many words formed with Latin or Greek suffixes, now often felt as part of them (as in -iac, -iacal, -ial, -ian, -ify, -ity, etc.). Properly it forms no proper part of the suffix but is often the stem-vowel of the initial word in the Latin compounds (genial from genius), or a modified form of it. As such forms were very common, -i- was used merely connectively or euphonically in some Latin compounds (uniformis) and in later words made from Latin components in English or French (centennial, editorial).

The Greek equivalent is -o-, which also became an active connective in English, but they now are used indifferently with elements from either language.
Related entries & more 
Advertisement
rat-race (n.)

also rat race, 1934 in reference to aviation training, from rat (n.) + race (n.1).

A rat race is ... a simple game of "follow the leader" in fighter planes. The leader does everything he can think of — Immelmanns, loops, snap rolls, and turns, always turns, tighter and tighter. [Popular Science, May 1941]

In the 1930s actual rat races of some sort are frequently mentioned among popular carnival and gambling attractions. Meaning "fiercely competitive struggle," especially to maintain one's position in work or life is by 1939. Rat-run is from 1870 in the sense of "maze-like passages by which rats move about their territory," but originally and usually in a derogatory transferred sense.

[Matthew] Milton was not, at the period we write of [c. 1811], at all in the ring ; for in the following March he was steward of a rat-race, held at a public-house in Shepherd's-market, where four of these "varmin," decorated with different coloured ribands, were started for a sweepstakes, round the clubroom, before a host of sportsmen. ["Sporting Incidents at Home and Abroad," The Sporting Review, May 1848]
Related entries & more 
*legwh- 
Proto-Indo-European root meaning "not heavy, having little weight."

It forms all or part of: alleviate; alleviation; alto-rilievo; carnival; elevate; elevation; elevator; leaven; legerdemain; leprechaun; Levant; levator; levee; lever; levity; levy (v.) "to raise or collect;" light (adj.1) "not heavy, having little weight;" lighter (n.1) "type of barge used in unloading;" lung; relevance; relevant; releve; relief; relieve.

It is the hypothetical source of/evidence for its existence is provided by: Sanskrit laghuh "quick, small;" Greek elakhys "small," elaphros "light;" Latin levare "to raise," levis "light in weight, not heavy;" Old Church Slavonic liguku, Russian lëgkij, Polish lekki, Lithuanian lengvas "light in weight;" Old Irish lu "small," laigiu "smaller, worse;" Gothic leihts, Old English leoht "not heavy, light in weight."
Related entries & more 
*geus- 
Proto-Indo-European root meaning "to taste; to choose." It forms words for "taste" in Greek and Latin, but its descendants in Germanic and Celtic mostly mean "try" or "choose." The semantic development could have been in either direction.

It forms all or part of: Angus; choice; choose; degustation; disgust; Fergus; gustation; gustatory; gusto; ragout; Valkyrie.

It is the hypothetical source of/evidence for its existence is provided by: Sanskrit jus- "enjoy, be pleased;" Avestan zaosa- "pleasure," Old Persian dauš- "enjoy;" Greek geuesthai "to taste;" Latin gustare "to taste, take a little of;" Old English cosan, cesan, Gothic kausjan "to test, to taste of," Old High German koston "try," German kosten "taste of."
Related entries & more 
*keie- 

also keiə-, Proto-Indo-European root meaning "to set in motion."

It might form all or part of: behest; cinema; cinematography; citation; cite; excite; hest; hight; hyperkinetic; incite; kinase; kinematics; kinesics; kinesiology; kinesis; kinesthesia; kinesthetic; kinetic; kineto-; kino-; oscitant; recital; recitation; recite; resuscitate; solicit; solicitous; suscitate; telekinesis.

It is the hypothetical source of/evidence for its existence is provided by: Sanskrit cyavate "stirs himself, goes;" Greek kinein "to move, set in motion; change, stir up," kinymai "move myself;" Latin ciere (past participle citus, frequentative citare) "to set in motion, summon;" Gothic haitan "call, be called;" Old English hatan "command, call."  

Related entries & more 
*melg- 

Proto-Indo-European root meaning "to rub off," also "to stroke; to milk," in reference to the hand motion involved in milking an animal. Compare *g(a)lag-.

It forms all or part of: emulgent; emulsify; emulsion; milch; milk.

It is the hypothetical source of/evidence for its existence is provided by: Sanskrit marjati "wipes off;" Greek amelgein, Latin mulgere, Old Church Slavonic mlesti, Lithuanian melžti "to milk;" Old Irish melg "milk."

Related entries & more