Advertisement
inn (n.)Old English inn "lodging, dwelling, house," probably from inne (adv.) "inside, within" (see in). Meaning "public house with lodging" is perhaps by c. 1200, certainly by c. 1400. Meaning "lodging house or residence for students" is attested from early 13c. in Anglo-Latin, now obsolete except in names of buildings that were so used (such as Inns of Court, mid-15c.).
Related entries & more Advertisement
inning (n.)Old English innung "a taking in, a putting in," gerundive of innian "get within, put or bring in; lodge; include; fill up, restore," from inn (adv.) "in" (see in). Meaning "a team's turn in action in a game" first recorded 1735, usually plural in cricket, singular in baseball.
Related entries & more hostel (n.)early 13c., "inn, house of entertainment," from Old French ostel, hostel "house, home, dwelling; inn, lodgings, shelter" (11c., Modern French hôtel), from Medieval Latin hospitale "inn; large house" (see hospital). Obsolete after 16c., revived 1808, along with hostelry by Sir Walter Scott. Youth hostel is recorded by 1931.
Related entries & more hostler (n.)formerly also hosteler, late 14c., "one who tends to horses at an inn," also, occasionally, "innkeeper," from Anglo-French hostiler, Old French ostelier, hostelier "innkeeper; steward in a monastery" (12c., Modern French hôtelier), from Medieval Latin hostilarius "the monk who entertains guests at a monastery," from hospitale "inn" (see hospital). Compare ostler.
Related entries & more Advertisement
ostler (n.)
Related entries & more "stableman at an inn," late 14c., phonetic spelling of hostler (q.v.). Related: Ostleress.
posada (n.)
Related entries & more "inn," 1763, from Spanish posada "home, lodging," from posar "to repose, rest, lodge," from Medieval Latin pausare "to halt, cease, pause; to lodge," from pausa (see pause (n.)).
Advertisement