word-forming element meaning "birth, origin, creation," from Greek genesis "origin, creation, generation," from gignesthai "to be born," related to genos "race, birth, descent" (from PIE root *gene- "give birth, beget," with derivatives referring to procreation and familial and tribal groups).
word-forming element technically meaning "something produced," but mainly, in modern use, "thing that produces or causes," from French -gène (18c.), from Greek -genes "born of, produced by," which is from the same source as genos "birth," genea "race, family," from PIE root *gene- "give birth, beget," with derivatives referring to procreation and familial and tribal groups. First used in late 18th century French chemistry (see oxygen), it probably involves a misunderstanding of -genes, as though it meant "that which produces."
word-forming element meaning "genesis, origin, mode of production," forming corresponding abstract nouns to words in -gen, from French -génie and Modern Latin -genia, from Greek -geneia, from -genes "born, produced," the form in compounds of genos, from PIE root *gene- "give birth, beget," with derivatives referring to procreation and familial and tribal groups.
diminutive word-forming element, from Old French -ette (fem.), used indiscriminately in Old French with masculine form -et (see -et). As a general rule, older words borrowed from French have -et in English, while ones taken in since 17c. have -ette. In use with native words since late 19c., especially among persons who coin new product names, who tend to give it a sense of "imitation, a sort of" (for example flannelette "imitation flannel of cotton," 1876; leatherette, 1855; linenette, 1894). Also in such words as lecturette (1867), sermonette, which, OED remarks, "can scarcely be said to be in good use, though often met with in newspapers."