1872, trademark for an ointment made from petroleum and marketed by Chesebrough Manufacturing Co., coined from German Wasser "water" + Greek elaion "oil" + scientific-sounded ending -ine. Robert A. Chesebrough was of the opinion that petroleum was a product of the underground decomposition of water.
The name is of mixed origin, being derived from Wasser, water, and elaion [Greek in the original], oil (water-oil), and indicates the belief of the discoverer that petroleum, the mother of Vaseline, is produced by the agency of heat and pressure from the carbon of certain rocks, and the hydrogen of water. [The Monthly Review of Dental Surgery, February 1877]
late 14c. as a term of reproach for a corrupt or lax prelate, from the Roman surname, especially that of Pontius Pilate, a governor of the Roman province of Judaea under Tiberius, from Latin Pilatus, literally "armed with javelins," from pilum "javelin" (see pile (n.2)).
Other than having presided over the trial of Jesus and ordering his crucifixion, little is known of him. In Middle English pilates vois was "a loud, boastful voice," of the sort used by Pilate in the mystery plays. Among slang and cant uses of Pontius Pilate mentioned in the 1811 "Dictionary of Buckish Slang, University Wit and Pickpocket Eloquence" is "(Cambridge) a Mr. Shepherd of Trinity College; who disputing with a brother parson on the comparative rapidity with which they read the liturgy, offered to give him as far as Pontius Pilate in the Belief."
The place name is from Latin Hassi/Hatti/Chatti, the Latinized form of the name of the Germanic people the Romans met in northern Germany (Greek Khattoi). The meaning of the name is unknown. Part of Arminius's coalition at the Battle of Teutoburger Wald (9 C.E.), they later merged with the Franks. They are mentioned in Beowulf as the Hetwaras. The state was annexed to Prussia in 1866 and is not to be confused with the Grand Duchy of Hesse-Darmstadt.
Old English Lucifer "Satan," also "morning star, Venus in the morning sky before sunrise," also an epithet or name of Diana, from Latin Lucifer "morning star," noun use of adjective, literally "light-bringing," from lux (genitive lucis) "light" (from PIE root *leuk- "light, brightness") + ferre "to carry, bear," from PIE root *bher- (1) "to carry," also "to bear children." Venus in the evening sky was Hesperus.
Belief that it was the proper name of Satan began with its use in Bible to translate Greek Phosphoros, which translates Hebrew Helel ben Shahar in Isaiah xiv.12 — "How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning!" [KJV] Because of the mention of a fall from Heaven, the verse was interpreted spiritually by Christians as a reference to Satan, even though it is literally a reference to the King of Babylon (see Isaiah xiv.4). Sometimes rendered daystar in later translations.
As "friction match," 1831, short for Lucifer match (1831). Among the 16c. adjectival forms were Luciferian, Luciferine, Luciferous. There was a noted Bishop Lucifer of Cagliari in Sardinia in the 4th century, a strict anti-Arian regarded locally as a saint.