Etymology
Advertisement
phyco- 

word-forming element in modern science meaning "seaweed, algae," from Latinized form of Greek phykos "seaweed, sea wrack," also "rouge, red make-up made from seaweed;" Beekes writes that it is a loan-word from Semitic and compares Hebrew pūk "eye-rouge." "The meaning 'make-up' is therefore primary for [phykos], too; hence 'seaweed'." Compare fucus, which is probably a Latin borrowing of the Greek word.

Related entries & more 
Advertisement
sclero- 

before vowels scler-, word-forming element meaning "hard," from Latinized form of Greek sklēros "hard, harsh," which is related to skellein "to dry up, parch" (from PIE *skle-ro-, from root *skele- "to parch, wither").

Related entries & more 
-path 

word-forming element used in modern formations to mean "one suffering from" (a disease or condition), from Greek pathos "suffering" (from PIE root *kwent(h)- "to suffer"). Also "one versed in" (a certain type of treatment), in which cases it is a back-formation from -pathy in the related sense.

Related entries & more 
-ess 

fem. suffix, from French -esse, from Late Latin -issa, from Greek -issa (cognate with Old English fem. agent suffix -icge); rare in classical Greek but more common later, in diakonissa "deaconess" and other Church terms picked up by Latin.

Related entries & more 
-ent 

word-forming element making adjectives from nouns or verbs, from French -ent and directly from Latin -entem (nominative -ens), present-participle ending of verbs in -ere/-ire. Old French changed it in many words to -ant, but after c. 1500 some of these in English were changed back to what was supposed to be correct Latin. See -ant.

Related entries & more 
Advertisement
-ose (2)

standard ending in chemical names of sugars, originally simply a noun-forming suffix, taken up by French chemists mid-19c.; it has no etymological connection with sugar. It appears around the same time in two chemical names, cellulose, which would owe it to the French suffix, and glucose, where it would be a natural result from the Greek original. Flood favors origin from glucose.

Related entries & more 
-ae 

occasional plural suffix of words ending in -a (see a- (1)), most of which, in English, are from Latin nominative fem. singular nouns (or Greek ones brought up through Latin), which in Latin form their plurals in -ae. But plurals in native -s were established early in English for many of them (such as idea, arena) and many have crossed over since. Purity now would only breed monsters.

Related entries & more 
-id 

adjectival word-forming element, especially in zoology, "belonging to, connected with, member of a group or class," in some cases probably via from French -ide, back-formed from Modern Latin names of zoological classes in -idae, as arachnid "a spider" from the biological class name arachnidae.

This -idae is the plural of Latin -ides, a masculine patronymic (indicating "descent from"), from Greek -ides "son of," denoting descent from the person to whose name it is attached (such as Heraklides).

In astronomy, of meteor showers, "having its radiant in" the constellation named (Perseid, Leonid, etc.), it probably represents Latin -idis, from Greek -idos, the genitive of the feminine form of the patronymic suffix.

Related entries & more 
-s (1)

suffix forming almost all Modern English plural forms of nouns, gradually extended in Middle English as -es from Old English -as, the nominative plural and accusative plural ending of certain "strong" masculine nouns (such as dæg "day," nominative/accusative plural dagas "days"). The commonest Germanic declension, traceable back to the original PIE inflection system, it is also the source of the Dutch -s plurals and (by rhotacism) Scandinavian -r plurals (such as Swedish dagar).

Much more uniform today than originally; Old English also had a numerous category of "weak" nouns that formed their plurals in -an, and other strong nouns that formed plurals with -u. Quirk and Wrenn, in their Old English grammar, estimate that 45 percent of the nouns a student will encounter will be masculine, nearly four-fifths of them with genitive singular -es and nominative/accusative plural in -as. Less than half, but still the largest chunk.

The triumphs of -'s possessives and -s plurals represent common patterns in language: using only a handful of suffixes to do many jobs (such as -ing), and the most common variant squeezing out the competition. To further muddy the waters, it's been extended in slang since 1936 to singulars (such as ducks,sweets,babes) as an affectionate or diminutive suffix.

Old English single-syllable collectives (sheep, folk) as well as weights, measures, and units of time did not use -s. The use of it in these cases began in Middle English, but the older custom is preserved in many traditional dialects (ten pound of butter; more than seven year ago; etc.).

Related entries & more 
-or 

word-forming element making nouns of quality, state, or condition, from Middle English -our, from Old French -our (Modern French -eur), from Latin -orem (nominative -or), a suffix added to past participle verbal stems. Also in some cases from Latin -atorem (nominative -ator).

In U.S., via Noah Webster, -or is nearly universal (but not in glamour), while in Britain -our is used in most cases (but with many exceptions: author, error, tenor, senator, ancestor, horror etc.). The -our form predominated after c. 1300, but Mencken reports that the first three folios of Shakespeare's plays used both spellings indiscriminately and with equal frequency; only in the Fourth Folio of 1685 does -our become consistent.

A partial revival of -or on the Latin model took place from 16c. (governour began to lose its -u- 16c. and it was gone by 19c.), and also among phonetic spellers in both England and America (John Wesley wrote that -or was "a fashionable impropriety" in England in 1791).

Webster criticized the habit of deleting -u- in -our words in his first speller ("A Grammatical Institute of the English Language," commonly called the Blue-Black Speller) in 1783. His own deletion of the -u- began with the revision of 1804, and was enshrined in the influential "Comprehensive Dictionary of the English Language" (1806), which also established in the U.S. -ic for British -ick and -er for -re, along with many other attempts at reformed spelling which never caught on (such as masheen for machine). His attempt to justify them on the grounds of etymology and the custom of great writers does not hold up.

Fowler notes the British drop the -u- when forming adjectives ending in -orous (humorous) and derivatives in -ation and -ize, in which cases the Latin origin is respected (such as vaporize). When the Americans began to consistently spell it one way, however, the British reflexively hardened their insistence on the other. "The American abolition of -our in such words as honour and favour has probably retarded rather than quickened English progress in the same direction." [Fowler]

Related entries & more