"word used instead of a noun to avoid repetition of it," mid-15c., from Old French pronon, pronom, and directly from Latin pronomen "word standing in place of a noun," from pro, here meaning "in place of," + nomen "name, noun" (from PIE root *no-men- "name"). The Latin word is a loan-translation of Greek antonymia. The form of the English and French words was altered to conform with noun.
"belonging to or of the nature of a pronoun," 1670s, from Late Latin pronominalis (Priscian) "pertaining to a pronoun," from Latin pronomen (see pronoun). Pronomial also is used in the same sense. Related: Pronominally.
word-forming element meaning "forward, forth, toward the front" (as in proclaim, proceed); "beforehand, in advance" (prohibit, provide); "taking care of" (procure); "in place of, on behalf of" (proconsul, pronoun); from Latin pro (adv., prep.) "on behalf of, in place of, before, for, in exchange for, just as," which also was used as a first element in compounds and had a collateral form por-.
Also in some cases from cognate Greek pro "before, in front of, sooner," which also was used in Greek as a prefix (as in problem). Both the Latin and Greek words are from PIE *pro- (source also of Sanskrit pra- "before, forward, forth;" Gothic faura "before," Old English fore "before, for, on account of," fram "forward, from;" Old Irish roar "enough"), extended form of root *per- (1) "forward," hence "in front of, before, toward, near," etc.
The common modern sense of "in favor of, favoring" (pro-independence, pro-fluoridation, pro-Soviet, etc.) was not in classical Latin and is attested in English from early 19c.
Proto-Indo-European root meaning "name."
It forms all or part of: acronym; allonym; ananym; anonymous; antonomasia; antonym; binomial; caconym; cognomen; denominate; eponym; eponymous; heteronym; homonym; homonymous; hyponymy; ignominious; ignominy; innominable; Jerome; matronymic; metonymy; metronymic; misnomer; moniker; name; nomenclature; nominal; nominate; noun; onomastic; onomatopoeia; paronomasia; paronym; patronym; patronymic; praenomen; pronoun; pseudonym; renown; synonym; synonymy; synonymous; toponym.
It is the hypothetical source of/evidence for its existence is provided by: Sanskrit nama; Avestan nama; Greek onoma, onyma; Latin nomen; Old Church Slavonic ime, genitive imene; Russian imya; Old Irish ainm; Old Welsh anu "name;" Old English nama, noma, Old High German namo, Old Norse nafn, Gothic namo "name."
third person plural pronoun, c. 1200, from Old Norse þeim, dative of plural personal and demonstrative pronoun þeir (see they). Replaced Old English cognate him, heom.
"the female person referred to," third person nominative fem. pronoun, used as a substitute for the name of a female or anything regarded as female, mid-12c., probably evolving from Old English seo, sio (accusative sie), fem. of the demonstrative pronoun (masc. se) "the," from PIE root *so- "this, that" (see the).
The Old English word for "she" was heo, hio, however by 13c. the pronunciation of this had converged by phonetic evolution with he "he," which apparently led to the fem. demonstrative pronoun being used in place of the pronoun (compare similar development in Dutch zij, German sie, Greek he, etc.).
The original h- survives in her. A relic of the Old English pronoun is in Manchester-area dialectal oo "she." As a noun meaning "a female human being, a woman," she is attested from early 14c. Also used to signify "female" with the names of other creatures (late 14c.; she-wolf, etc.). The attempted gender-neutral pronoun form s/he is attested by 1977.
neuter possessive pronoun; late 16c., from it + genitive/possessive ending 's (q.v.). "[A]t first commonly written it's, a spelling retained by some to the beginning of the 19c." [OED]. The apostrophe came to be omitted, perhaps because it's already was established as a contraction of it is, or by general habit of omitting apostrophes in personal pronouns (hers, yours, theirs, etc.).
The neuter genitive pronoun in Middle English was his, but the clash between grammatical gender and sexual gender, or else the application of the word to both human and non-human subjects, evidently made users uncomfortable. Restriction of his to the masculine and avoidance of it as a neuter pronoun is evidenced in Middle English, and of it and thereof (as in KJV) were used for the neuter possessive. In literary use, his as a neuter pronoun continued into the 17c. In Middle English, simple it sometimes was used as a neuter possessive pronoun (c. 1300).
possessive pronoun, "their own," early 14c., from their + possessive -s, on analogy of his, etc. In form, a double possessive.