"loop formed by fastening a running knot or slip-knot," mid-15c., perhaps from Old French nos or cognate Old Provençal nous "knot," from Latin nodus "knot" (from PIE root *ned- "to bind, tie"). Rare before c. 1600.
Proto-Indo-European root meaning "to bind, tie."
It forms all or part of: annex; annexation; connect; connection; denouement; net (n.) "netting, network, mesh used for capturing;" nettle; nexus; node; nodule; noose.
It is the hypothetical source of/evidence for its existence is provided by: Sanskrit nahyati "binds, ties;" Latin nodus "knot;" Old Irish nascim "I bind, oblige;" Old English net "netting, network."
"long rope with a running noose," used for catching horses and cattle, 1808, earlier laço (1768), American English, from Spanish lazo "a snare, slipknot," from Latin laqueum (nominative laqueus) "noose, snare" (see lace (n.)). As a verb from 1807. Related: Lassoed; lassoing. A lasso can serve as a lariat, but the reverse is not true.
late 14c., snarlen, "tangle, catch in a snare or noose" (transitive; literal and figurative), from the obsolete noun snarl "a snare, a noose" (late 14c.), which is probably a diminutive of snare (n.1). The intransitive sense of "become twisted or entangled" is from c. 1600. Related: Snarled; snarling.
"noose for catching animals," late Old English snearu, and also from a Scandinavian source such as Old Norse snara "noose, snare," related to soenri "twisted rope," from Proto-Germanic *snarkho (source also of Middle Dutch snare, Dutch snaar, Old High German snare, German Schnur "noose, cord," Old English snear "a string, cord"). Figuratively from c. 1300, "anything by which one is entangled or entrapped."
"strap or thong of a sandal or shoe," late 14c., lachet, from Old French lachet, variant of lacet, diminutive of las, laz "noose, string, cord, tie" (see lace (n.)). Spelling altered perhaps by influence of latch.