male proper name, from Welsh Llwyd, literally "gray," from PIE root *pel- (1) "pale." Lloyd's, meaning the London-based association of marine underwriters, is first recorded as such 1805, from Lloyd's Coffee House, London, opened in 1688 by Edward Lloyd, who supplied shipping information to his patrons; merchants and underwriters met there to do business.
Proto-Indo-European root meaning "pale."
It forms all or part of: appall; falcon; fallow (adj.) "pale yellow, brownish yellow;" Fauvist; Lloyd; pale (adj.); pallid; pallor; palomino; Peloponnesus; polio; poliomyelitis.
It is the hypothetical source of/evidence for its existence is provided by: Sanskrit palitah "gray," panduh "whitish, pale;" Greek pelios "livid, dark;" polios "gray" (of hair, wolves, waves); Latin pallere "to be pale," pallidus "pale, pallid, wan, colorless;" Old Church Slavonic plavu, Lithuanian palvas "sallow;" Welsh llwyd "gray;" Old English fealo, fealu "dull-colored, yellow, brown." It also forms the root of words for "pigeon" in Greek (peleia), Latin (palumbes), and Old Prussian (poalis).
"separated by force into parts, not integral or entire," past-participle adjective from Old English brocken, past participle of break (v.). Of terrain, "rough," 1590s; of language, "imperfect, ungrammatical," 1590s. Related: Brokenly; brokenness. Broken home, one in which the parents of children no longer live together, is from 1846. Broken record in reference to someone continually repeating the same thing is from 1944, in reference to scratches on phonograph disks that cause the needle to jump back and repeat.
When Britain's Minister of State, Selwyn Lloyd[,] became bored with a speech by Russia's Andrei Vishinsky in UN debate, he borrowed a Dizzy Gillespie bebop expression and commented: "Dig that broken record." While most translators pondered the meaning, a man who takes English and puts it into Chinese gave this translation: "Recover the phonograph record which you have discarded." [Jet, Oct. 15, 1953]
Old English myrgð "joy, pleasure, eternal bliss, salvation" (original senses now obsolete), from Proto-Germanic *murgitha (source also of Middle Dutch merchte), noun of quality from *murgjo- (see merry; also see -th (2)). By early 13c. as "expressions or manifestations of happiness, rejoicing;" by mid-14c. as "state or feeling of merriment, jollity, hilarity." Mirthquake "entertainment that excites convulsive laughter" first attested 1928, in reference to Harold Lloyd movies.
I HAVE always preferred chearfulness to mirth. The latter, I consider as an act, the former as an habit of the mind. Mirth is short and transient, chearfulness fixed and permanent. Those are often raised into the greatest transports of mirth, who are subject to the greatest depressions of melancholy: on the contrary, chearfulness, though it does not give the mind such an exquisite gladness, prevents us from falling into any depths of sorrow. Mirth is like a flash of lightning, that breaks through a gloom of clouds, and glitters for a moment; chearfulness keeps up a kind of day-light in the mind, and fills it with a steady and perpetual serenity. [Addison, "Spectator," May 17, 1712]
1826, "advocacy of empire, devotion to imperial interests," originally in a Napoleonic context, also of Rome and of British foreign policy; from imperial + -ism. At times in British usage (and briefly in U.S.) with a neutral or positive sense relating to national interests or the spread of the benefits of Western civilization, but from the beginning usually more or less a term of reproach. General sense of "one country's rule over another," first recorded 1878.
It is the old story of 1798, when French republicanism sick of its own folly and misdeeds, became metamorphosed into imperialism, and consoled itself for its incapacity to found domestic freedom by putting an iron yoke upon Europe, and covering it with blood and battle-fields. [Francis Lloyd, St. James's Magazine, January 1842]
The word sharpened its pejorative after 1900, with U.S. revulsion to Philippine insurrection and the publication of J.A. Hobson's book on imperialism, through which the term was taken up in the 1910s by communist writers.
Imperialism is a depraved choice of national life, imposed by self-seeking interests which appeal to the lusts of quantitative acquisitiveness and of forceful domination surviving in a nation from early centuries of animal struggle for existence. Its adoption as a policy implies a deliberate renunciation of that cultivation of the higher inner qualities which for a nation as for an individual constitutes the ascendency of reason over brute impulse. It is the besetting sin of all successful States, and its penalty is unalterable in the order of nature. [J.A. Hobson, "Imperialism: A Study," London, 1902]