"one who looks on at card games and offers unwelcome advice," 1915, from Yiddish, agent noun from kibitz (q.v.). "Der Kibitzer" is noted as the name of a Yiddish humorous weekly published in New York from 1908-1912. ["The Jewish Press in New York City," 1918]
LICENSE TO "KIBITZ"
"This license entitles bearer to 'kibitz'; to sit near any table of players; to criticize, knock, boost or do anything that will abuse players.
"If a man makes a wrong play it is up to the 'kibitzer' to correct him, and the 'kibitzer' will be held personally responsible should the player lose, and this license will be forfeited.
"Any licensed 'kibitzer' not abiding by above rules and regulations Will be subject to fine or imprisonment."
[notice said to have been posed on the bulletin board of the club room of the Associated Traveling Salesmen of New York, "The Clothier and Furnisher," March 1915]
late 14c., "formal authorization, official permission, permit, privilege," from Old French licence "freedom, liberty, power, possibility; permission," (12c.), from Latin licentia "freedom, liberty; unrestrained liberty, wantonness, presumption," from licentem (nominative licens), present participle of licere "to be allowed, be lawful," from PIE root *leik- "to offer, bargain, make a bid" (possibly source also of Lettish likstu "I come to terms").
Meaning "formal (usually written) permission from authority to do something" (marry, hunt, drive, etc.) is first attested early 15c. Meaning "excessive liberty, disregard of propriety" in English is from mid-15c. In Middle English spelled licence, licens, lisence, lissens, licance. There have been attempts to confine license to verbal use and licence to noun use (compare advise/advice, devise/device, and see note in OED); in the U.S., license tends to serve as both verb and noun.
Poetic licence "intentional deviation from recognized form or rule" is from 1733, earlier as lycence poetycall (1530). The licence-plate is from 1870 (of dogs and wagons before automobiles); licence-number is by 1903.
"small, hanging piece from a garment," c. 1400, of uncertain origin but probably from a Scandinavian source (compare Norwegian tagg "point, prong, barb," Swedish tagg "prickle, thorn") and related to Middle Low German tagge "branch, twig, spike"), from Proto-Germanic *tag-. The sense development might be "point of metal at the end of a cord, string, etc.," hence "part hanging loose." Or perhaps ultimately from PIE *dek-, a root forming words referring to "fringe; horsetail; locks of hair" (see tail (n.1)).
Meaning "a label" is first recorded 1835; sense of "automobile license-plate" is recorded from 1935, originally underworld slang. Meaning "an epithet, popular designation" is recorded from 1961, hence slang verb meaning "write graffiti in public places" (1990).
late 14c., presumen, "to take upon oneself, to take liberty," also "to take for granted, believe or accept upon probable evidence, presuppose," especially overconfidently, from Old French presumer (12c.) and directly from Latin praesumere "anticipate," in Late Latin, "assume," from prae "before" (see pre-) + sumere "to take, obtain, buy," from sus‑, variant of sub‑ "up from under" + emere "to take" (from PIE root *em- "to take, distribute").
To presume is to base a tentative or provisional opinion on such knowledge as one has, to be held until it is modified or overthrown by further information. [Century Dictionary]
The intransitive sense of "to venture beyond the limits of ordinary license or propriety" and that of "to press forward presumptuously" are from early 15c. Related: Presumed; presumedly; presuming; presumingly.