1560s, "belonging to the people" (as distinguished from the clergy and the professionals), from French laïque (16c.), from Late Latin laicus, from Greek laikos "of or belonging to the people," from laos "people" (see lay (adj.)).
"uneducated, non-professional; non-clerical," early 14c., from Old French lai "secular, not of the clergy" (12c., Modern French laïque), from Late Latin laicus, from Greek laikos "of the people," from laos "(the common) folk, the people, the crowd; the military; a tribe," in the New Testament especially "the Jewish people," also "the laity," a word of unknown origin. Beekes writes that it is "most often connected with" Hittite lahh- "campaign" and Old Irish laech "warrior," but that the form "is rather Pre-Greek, and has a Pre-Greek suffix -it(o)-. In Middle English, contrasted with learned, a sense revived 1810 in contrast to expert. Laic is a more modern borrowing directly from Late Latin.