early 14c., "high point, top," from high (adj.). As "area of high barometric pressure," from 1878. As "highest recorded temperature" from 1926. Meaning "state of euphoria" is from 1953.
Old English heh (Anglian), heah (West Saxon) "of great height, tall, conspicuously elevated; lofty, exalted, high-class," from Proto-Germanic *hauha- (source also of Old Saxon hoh, Old Norse har, Danish høi, Swedish hög, Old Frisian hach, Dutch hoog, Old High German hoh, German hoch, Gothic hauhs "high;" also German Hügel "hill," Old Norse haugr "mound"). The group is of uncertain origin; perhaps related to Lithuanian kaukara "hill," from PIE *kouko-. Spelling with -gh represents a final guttural sound in the original word, lost since 14c.
Of sound pitch, late 14c. Of roads, "most frequented or important," c. 1200 (high road in the figurative sense is from 1793). Meaning "euphoric or exhilarated from alcohol" is first attested 1620s, of drugs, 1932. Sense of "proud, haughty, arrogant, supercilious" (c. 1200) is reflected in high-handed and high horse. Of an evil or a punishment, "grave, serious, severe" (as in high treason), c. 1200 (Old English had heahsynn "deadly sin, crime").
High school "school for advanced studies" attested from late 15c. in Scotland; by 1824 in U.S. High time "fully time, the fullness of time," is from late 14c. High noon (when the sun is at the meridian) is from early 14c.; the sense is "full, total, complete." High finance (1884) is that concerned with large sums. High tea (1831) is one at which hot meats are served. High-water mark is what is left by a flood or highest tide (1550s); figurative use by 1814.
High and mighty is c. 1200 (heh i mahhte) "exalted and powerful," formerly a compliment to princes, etc. High and dry of beached things (especially ships) is from 1783.
"thought, understanding," Old English hyge, cognate with Old Saxon hugi, Old High German hugi, Old Norse hygr, Swedish hög, Danish hu. Obsolete from 13c. in English and also lost in Modern German, but formerly an important Germanic word.
1839, "tall hat;" also used synechdochically for men who wear such hats; figurative meaning "swelled head" is from 1923. Drum set sense is from 1934.
originally (late 14c.) "fine, tall horse; war horse, charger" (high steed is from c. 1300), also, like high hall, used in the sense "status symbol;" figurative sense of "airs, easily wounded dignity" in mount (one's) high horse "affect airs of superiority" is from 1782 (Addison has to ride the great horse in the same sense, 1716). Compare French monter sur ses grands chevaux. "The simile is common to most languages" [Farmer].
"extravagant spender," by 1873, American English, probably originally a reference to a gambler throwing dice.