mid-12c., from Old French guile "deceit, wile, fraud, ruse, trickery," probably from Frankish *wigila "trick, ruse" or a related Germanic source, from Proto-Germanic *wih-l- (source also of Old Frisian wigila "sorcery, witchcraft," Old English wig "idol," Gothic weihs "holy," German weihen "consecrate"), from PIE root *weik- (2) "consecrated, holy."
"diligent in application or pursuit of an object," 1530s, from Latin sedulus "attentive, painstaking, diligent, busy, zealous," probably from sedulo (adv.) "sincerely, diligently," from sedolo "without deception or guile," from se- "without, apart" (see se-) + dolo, ablative of dolus "deception, guile," which is cognate with Greek dolos "ruse, snare." Related: Sedulously; sedulousness.
mid-14c., "freedom from guilt or moral wrong," from Old French inocence "innocence; purity, chastity" (12c., Modern French innocence), from Latin innocentia "blamelessness, uprightness, integrity," from innocens "harmless; blameless; disinterested" (see innocent). Meaning "lacking in guile or artifice," as of childhood, is from late 14c. Meaning "freedom from legal wrong" is from 1550s.
mid-15c., "to foam, to froth," from cream (n.). From 1610s in figurative sense of "remove the best part of." Meaning "to beat, thrash, wreck" is 1929, U.S. slang; the exact sense connection is unclear. There was a slang cream (v.) in the 1920s that meant "cheat, deceive, especially by guile." Related: Creamed; creaming.
late Old English, wil "stratagem, trick, sly artifice," perhaps from Old North French *wile (Old French guile), or directly from a Scandinavian source (compare Old Norse vel "trick, craft, fraud," vela "defraud"). Perhaps ultimately related to Old English wicca "wizard" (see Wicca). Lighter sense of "amorous or playful trick" is from c. 1600.
c. 1300, sotilte, "skill, ingenuity," from Old French sotilte "skillfulness, cunning" (Modern French subtilité), from Latin subtilitatem (nominative subtilitas) "fineness; simplicity, slenderness," noun of quality from subtilis "fine, thin, delicate" (see subtle). From late 14c. as "cleverness, shrewdness; trickery, guile, craftiness," also "thinness, slenderness, smallness; rarity." The -b- begins to appear late 14c. in English, in imitation of Latin.
1580s, "proper to a child," from child + like (adj.). Meaning "like a child" in a good sense (distinguished from childish) is from 1738. "Sir Gawain and the Green Knight" (c. 1380) has child-gered "boyish, lighthearted."
Childlike and childish express that which is characteristic of a child, the former applying to that which is worthy of approbation, or at least does not merit disapproval, and the latter usually to that which is not: as, a childlike freedom from guile; a childish petulance. To express that which belongs to the period of childhood, without qualifying it as good or bad, child or childhood is often used in composition .... [Century Dictionary, 1897]