Old English min "mine, my," (pronoun and adjective), from Proto-Germanic *minaz (source also of Old Frisian, Old Saxon Old High German min, Middle Dutch, Dutch mijn, German mein, Old Norse minn, Gothic meins "my, mine"), from the base of me.
As an adjective, "belonging to me," preceding its noun (which may be omitted), it was superseded from 13c. by my when the noun is expressed. As a noun, "my people, my family," from Old English. In this heart of mine, no fault of mine, etc., the form is a double genitive.
"explosive device," by 1866 in reference to submarine weapons (at first not distinguished from torpedoes), from mine (v.2). By 1890 as "land-mine, explosive device placed on the ground (or just under it) as a weapon."
Old English grund "bottom; foundation; surface of the earth," also "abyss, Hell," and "bottom of the sea" (a sense preserved in run aground), from Proto-Germanic *grundu-, which seems to have meant "deep place" (source also of Old Frisian, Old Saxon, Danish, Swedish grund, Dutch grond, Old High German grunt, German Grund "ground, soil, bottom;" Old Norse grunn "a shallow place," grund "field, plain," grunnr "bottom"). No known cognates outside Germanic.
Sense of "reason, motive" first attested c. 1200. Meaning "source, origin, cause" is from c. 1400. Electrical sense "connection with the earth" is from 1870 (in telegraphy). Meaning "place where one takes position" is from 1610s; hence stand (one's) ground (1707). To run to ground in fox-hunting is from 1779. Ground rule (1890) originally was a rule designed for a specific playing field (ground or grounds in this sense attested by 1718); by 1953 it had come to mean "a basic rule."
"reduced to fine particles by grinding," 1765, past-participle adjective from grind (v.).
c. 1300, minen, "to dig a tunnel under fortifications to overthrow them," from mine (n.1) or from Old French miner "to dig, mine; exterminate," from the French noun. From mid-14c. as "to dig in the earth" (in order to obtain minerals, treasure, etc.). Figurative meaning "ruin or destroy by slow or secret methods" is from mid-14c. Transitive sense of "to extract by mining" is from late 14c. For the sense of "to lay (explosive) mines," see mine (v.2). Related: Mined; mining.
"pit or tunnel made in the earth for the purpose of obtaining metals and minerals," c. 1300, from Old French mine "vein, lode; tunnel, shaft; mineral ore; mine" (for coal, tin, etc,) and from Medieval Latin mina, minera "ore," a word of uncertain origin, probably from a Celtic source (compare Welsh mwyn, Irish mein "ore, mine"), from Old Celtic *meini-. Italy and Greece were relatively poor in minerals, thus they did not contribute a word for this to English, but there was extensive mining from an early date in Celtic lands (Cornwall, etc.).
From c. 1400 in the military sense of "a tunnel under fortifications to overthrow them" (for further development of this sense see mine (n.2)).
"lay explosives," 1620s, in reference to old tactic of tunneling under enemy fortifications to blow them up; a specialized sense of mine (v.1) via a sense of "dig under foundations to undermine them" (late 14c.), and miner in this sense is attested from late 13c. Related: Mined; mining.
mid-13c., "to put on the ground, to strike down to the ground;" late 14c., "lay the foundation of," also, figuratively, "to base" (an argument, sermon, etc.), from ground (n.). Meaning "instruct thoroughly in the basics" is from late 14c. Of ships, "to run into the ground," from mid-15c. (intransitive), transitive sense from 1650s. Of arms, from 1711. Electrical sense from 1881. Meaning "deny privileges" is 1940s, originally a punishment meted out to pilots (in which sense it is attested from 1930). In the sense "establish firmly" Old English had grundweallian, grundstaðelian; also gryndan "descend," gegryndan "to found."