attention-getting interjection, c. 1600, lengthened from hem, which is imitative of clearing one's throat (as if about to speak).
"one who fells or cuts trees, one employed in getting out timber from forests," by 1708, agent noun from log (v.1).
late 15c., "process of tanning leather," verbal noun from tan (v.). Intransitive sense "process of getting suntan" is from 1944. Tanning booth is attested by 1978; tanning bed by 1981.
"bridge," in anatomy and in various Latin expressions, from Latin pons "bridge, connecting gallery, walkway," earlier probably "way, passage," from PIE root *pent- "to go, tread" (see find (v.)). Especially pons asinorum "bridge of asses," nickname since early 16c. for the fifth proposition of the first book of Euclid, which students and slow wits find difficulty in "getting over": if two sides of a triangle are equal, the angles opposite these sides also are equal. "The original allusion seems to have been to the difficulty of getting asses to cross a bridge" [Century Dictionary]. The Latin word is the source of Italian ponte, French pont, Spanish puente.