1590s, "mystically absorbed," from Greek ekstatikos "unstable, inclined to depart from," from ekstasis (see ecstasy). Meaning "characterized by or subject to intense emotions" is from 1660s, now usually pleasurable ones, but not originally always so. Related: Ecstatical; ecstatically.
from Latinized form of Svanto-vit, name of a Slavic god worshiped with ecstatic dances on the Baltic island of Rügen, transferred by Christian missionaries to Saint Vitus. The Italian form of the name is Guido.
1948, shortening of bebop or rebop. The musical movement had its own lingo, which was in vogue in U.S. early 1950s. "Life" magazine [Sept. 29, 1952] listed examples of bop talk: crazy "new, wonderful, wildly exciting;" gone (adj.) "the tops—superlative of crazy;" cool (adj.) "tasty, pretty;" goof "to blow a wrong note or make a mistake;" hipster "modern version of hepcat;" dig "to understand, appreciate the subtleties of;" stoned "drunk, captivated, ecstatic, sent out of this world;" flip (v.) "to react enthusiastically."
late 14c., "carried away in an ecstatic trance," from Latin raptus, past participle of rapere "seize, carry off" (see rape (v.)). A figurative sense, the notion is of being "carried up into Heaven" (bodily or in a dream), as in a saint's vision.
The Latin literal sense of "carried away" also was in English from 1550s. Essentially an alternative past participle of rape, in 15c.-17c. the word also sometimes could mean "raped." The sense of "engrossed" is recorded from c. 1500.
As a Latin past-participle adjective, in English it spawned unthinking the back-formed verb rap "to affect with rapture," which was common c. 1600-1750. Before that, there was a verb rapt "seize or grasp, seize and carry off; ravish" (1570s), also "enrapture, transport as with ecstasy" (1590s). There also was a noun rapt in 15c. meaning both "rapture" and "rape."