"discontinuance of use, practice, custom, or fashion," mid-15c., from Latin desuetudo "disuse," from desuetus, past participle of desuescere "become unaccustomed to," from de "away, from" (see de-) + suescere "become used to, accustom, habituate," from PIE *swdh-sko-, from extended form of root *s(w)e- pronoun of the third person and reflexive (referring back to the subject of a sentence); see idiom. From 1630s as "state of disuse."
1650s, "act of reviving after decline or discontinuance;" specifically from 1660s as, "the bringing back to the stage of a play which has not been presented for a considerable time;" from revive + -al (2).
The sense of "a general and extraordinary religious awakening in a community" is in Cotton Mather (1702, revival of religion); by 1818 it was used of enthusiastic religious meetings (often by Methodists) meant to inspire revival. In reference to the Victorian popularity of Gothic architecture, by 1850. Revivalist "one who promotes or leads a religious revival" is attested by 1812. Related: Revivalism.
early 15c., "fact of intermitting, temporary pause," from Latin intermissionem (nominative intermissio) "a breaking off, discontinuance, interruption," noun of action from past participle stem of intermittere "to leave off, leave an interval," from inter "between" (see inter-) + mittere "let go, send" (see mission). Meaning "lapse of time between events" is from 1560s; specifically of performances (originally plays, later movies, etc.) from 1854.
Intermission is used in U.S. for what we call an interval (in a musical or dramatic performance). Under the influence of LOVE OF THE LONG WORD, it is beginning to infiltrate here and should be repelled; our own word does very well. [H.W. Fowler, "Modern English Usage," 1926]
c. 1600, from Greek agapē "brotherly love, charity," in Ecclesiastical use "the love of God for man and man for God," a late and mostly Christian formation from the verb agapan "greet with affection, receive with friendship; to like, love," which is of unknown origin. It sometimes is explained as *aga-pa- "to protect greatly," with intensifying prefix aga-. "The Christian use may have been influenced by Hebr. 'ahaba 'love'" [Beekes].
Agape, in plural, was used by early Christians for their "love feast," a communal meal held in connection with the Lord's Supper. "The loss of their original character and the growth of abuses led to the prohibition of them in church buildings, and in the fourth century to their separation from the Lord's supper and their gradual discontinuance" [Century Dictionary]. In modern use, often in simpler sense of "Christian love" (1856, frequently opposed to eros as "carnal or sensual love").