c. 1200, persoun, "an individual, a human being," from Old French persone "human being, anyone, person" (12c., Modern French personne) and directly from Latin persona "human being, person, personage; a part in a drama, assumed character," originally "a mask, a false face," such as those of wood or clay, covering the whole head, worn by the actors in later Roman theater. OED offers the general 19c. explanation of persona as "related to" Latin personare "to sound through" (i.e. the mask as something spoken through and perhaps amplifying the voice), "but the long o makes a difficulty ...." Klein and Barnhart say it is possibly borrowed from Etruscan phersu "mask." De Vaan has no entry for it.
From mid-13c. as "one of the persons of the Trinity," a theological use in Church Latin of the classical word. Meanings "one's physical being, the living body; external appearance" are from late 14c. In grammar, "one of the relations which a subject may have to a verb," from 1510s. In legal use, "corporate body or corporation other than the state and having rights and duties before the law," 15c., short for person aggregate (c. 1400), person corporate (mid-15c.).
The use of -person to replace -man in compounds for the sake of gender neutrality or to avoid allegations of sexism is recorded by 1971 (in chairperson). In person "by bodily presence" is from 1560s. Person-to-person is attested by 1919, originally of telephone calls.
late 15c., operatif, "active, working," from Old French operatif (14c.) and directly from Medieval Latin operativus "creative, formative," from operat-, past-participle stem of operari (see operation). Meaning "producing the intended effect" is from 1590s.
term used in arts and literature, "work made from available things," by 1966, via Lévi-Strauss, from French bricolage, from bricoler "to fiddle, tinker" and, by extension, "make creative and resourceful use of whatever materials are to hand (regardless of their original purpose)," 16c., from bricole (14c.).
Strictly one of the names of Memphis, it was taken by the Greeks as the name of the whole country. The Egyptian name, Kemet, means "black country," possibly in reference to the rich delta soil. The Arabic is Misr, which is derived from Mizraim, the name of a son of Biblical Ham.